Elle n'a pas peur
Yeah, aha, one, two, three, four
Ouais, aha, un, deux, trois, quatre
- Harry:
She sneaks out in the middle of the night, yeah
Elle se faufile au milieu de la nuit, ouais
Tight dress with the top cut low
Robe moulante avec un petit haut fendu en bas
She's addicted to the feeling never letting go, oh-woah, letting go
Elle est accro à la sensation de ne jamais lâcher prise, oh-woah, lâcher prise
- Louis:
She walks in and the room just lights up
Elle entre et la pièce s'illumine
But she don't want anyone to know
Mais elle ne veut pas qu'on sache
That I'm the only one that gets to take her home, oh-woah, take her home
Que je suis le seul qui va la ramener chez elle, oh-woah, la ramener chez elle
- Liam:
But every time I tell her that I want more
Mais chaque fois que je lui dis que j'en veux plus
She closes the door
Elle ferme la porte
- Zayn:
(Chorus:)
(Refrain:)
She's not afraid of all the attention
Elle n'est pas effrayée par toutes les attentions
She's not afraid of running wild
Elle n'a pas peur de courir libre
How come she's so afraid of falling in love?
Comment en est-elle arrivée à être si effrayée de tomber amoureuse?
She's not afraid of scary movies
Elle n'a pas peur des films d'horreur
She likes the way we kiss in the dark
Elle aime la façon dont on s'embrasse dans le noir
But she's so afraid of f-f-falling in love, love
Mais elle est si effrayée de tomber amoureuse, amoureuse
- Niall:
Maybe she's just trying to test me
Peut-être essaie-t-elle de me tester
Wanna see how hard I'm gonna work
Elle veut voir à quel point je peux galérer
Wanna see if I can really tell how much she's worth (what you're worth)
Elle veut voir si je peux vraiment dire combien elle vaut la peine (que l'on se donne)
- Louis:
Maybe all her friends have told her, "Don't get closer
Peut-être que ses amies lui ont dit, "Ne t'en approche pas
He'll just break your heart"
Il va briser ton coeur"
- Niall:
But either way she sees in me
Mais de toute façon, elle voit en moi
And it's just so hard, so hard
Et c'est simplement si dur, si dur
- Liam:
'Cause every time I tell her how I feel
Parce qu'à chaque fois que je lui dit ce que je ressens
She says it's not real
Elle dit que ça n'est pas réel
One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre
- Zayn:
(Chorus)
(Refrain)
- Harry:
What about all the things we say
Que deviennent toutes les choses que l'on dit
Talking on the phone so late (so late)
En parlant si tard au téléphone (si tard)
I can't let her get away from me, oh
Je ne peux la laisser s'éloigner de moi, oh
- Zayn:
When I say that I can do it no more
Lorsque je dis que je ne peux pas faire plus
She's back in my door
Elle est de retour à la porte
- Niall:
(Laugh)
(Rire)
- Ensemble:
(She's not afraid)
(Elle n'a pas peur)
She's not afraid of all the attention
Elle n'est pas effrayée par toutes les attentions
She's not afraid of running wild (running wild)
Elle n'a pas peur de courir libre (courir libre)
How come she's so afraid of falling in love? (falling in love)
Comment en est-elle arrivée à être si effrayée de tomber amoureuse? (tomber amoureuse)
She's not afraid of scary movies (she's not afraid)
Elle n'a pas peur des films d'horreur (elle n'a pas peur)
She likes the way we kiss in the dark (kiss in the dark)
Elle aime la façon dont on s'embrasse dans le noir (embrasse dans le noir)
But she's so afraid of f-f-falling in love, love
Mais elle est tellement effrayée de tomber amoureuse, amoureuse
She's not afraid oh, oh oh
Elle n'a pas peur
She's not afraid oh, oh oh
Elle n'a pas peur
Vos commentaires