Pas eu assez
You don't see me
Tu ne me vois pas
Wouldn't want to be me
Tu ne voudrais pas être moi
A "do not disturb" sign is hanging on your door
Un panneau "ne pas déranger" est accroché à ta porte
But I can't get enough of your love
Mais je n'ai pas eu assez de ton amour
No, I can't get enough of your love
Non je n'ai pas eu assez de ton amour
I won't let go
Je ne veux pas laisser tomber
I'll be back tomorrow
Je serai de retour demain
And you like to play slow
Et tu aimes y aller doucement
And leave me wanting more
Et me quitter alors que j'en veux davantage
Cause I can't get enough of your love
Parce que je n'ai pas eu assez de ton amour
No, I can't get enough of your love
Non je n'ai pas eu assez de ton amour
I'm willing to do what it takes
Je suis prêt à faire ce qu'il faut
But I don't ever want to look back
Mais je ne veux plus regarder en arrière
I'm running away from the dark
Je m'enfui loin de la pénombre
And I am never, ever, coming back
Et je ne reviens jamais en arrière
Cause I can't get enough of your love
Parce que je n'ai pas eu assez de ton amour
No, I can't get enough of your love
Non je n'ai pas eu assez de ton amour
I just can't get enough
Je n'en ai simplement pas assez
Can't get enough,
Pas assez
No, I can't get enough of your love
Non je n'ai pas eu assez de ton amour
My friend warned me
Mon ami m'avait prévenu
You'd blatantly ignore me
Manifestement tu m'ignores
But I can play it cool
Mais je peux la jouer cool
I like to go against the grain
J'aime aller à l'encontre des choses
Cause I know what I want, what I want
Parce que je sais ce que je veux
Even though I get the feeling you're a….
Même si j'ai l'impression que tu es une ....
I'm willing to do what it takes
Je suis prêt à faire ce qu'il faut
But I don't ever want to look back
Mais je ne veux plus regarder en arrière
I'm running away from the dark
Je m'enfuis loin de la pénombre
And I am never, ever, coming back
Et je ne reviens jamais en arrière
Cause I can't get enough of your love
Parce que je n'ai pas eu assez de ton amour
No, I can't get enough of your love
Non je n'ai pas eu assez de ton amour
I just can't get enough
Je n'en ai simplement pas assez
Can't get enough,
Pas assez
No, I can't get enough of your love
Non je n'ai pas eu assez de ton amour
Not letting you go
Ne pas te laisser partir
Not letting you go from my heart
Ne pas te laisser sortir de mon coeur
Come pull me away
Viens me tirer de là
Come pull me away from the dark
Viens me tirer de la pénombre
I just can't get enough of your love
Je n'ai simplement pas eu assez de ton amour
Waste my time
Tu gaspilles mon temps
And you play my mind
Et tu joues avec mon esprit
I have a feeling that you don't even know my know
J'ai le sentiment que tu ne connais même pas mon savoir
But I can't get enough of your love
Mais je n'ai pas eu assez de ton amour
No, I can't get enough of your love
Non je n'ai pas eu assez de ton amour
I just can't get enough
Je n'en ai simplement pas assez
Can't get enough,
Pas assez
No, I can't get enough of your love
Non je n'ai pas eu assez de ton amour
Can't get enough,
Pas assez
No, I can't get enough of your love
Non je n'ai pas eu assez de ton amour
I just can't get enough
Je n'en ai simplement pas assez
Can't get enough
Pas assez
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment