Si j'avais su
Oh oh I, I was a city boy
Oh, oh, moi, j'étais un enfant de la ville
Riding to dangers where I'd always run above and it's hurt
Courant vers les dangers vers lesquels je courais toujours et ça fait mal,
I wouldn't have done
Je n'aurai pas fait
All the things that I've done
Toutes les choses que j'ai faites
If I knew, one day you would come
Si j'avais su qu'un jour tu viendrais
Now baby, now baby, now baby
Maintenant chérie, maintenant chérie, maintenant chérie
Oh oh I, I know it breaks your heart
Oh, oh je, je sais que ça brise ton coeur
To picture the only you wanna love
D'imaginer le seul que tu veuilles aimer
In somebody's elses arms
Dans les bras de quelqu'un d'autre
But I wouldn't have done
Mais je n'aurai pas fait
All the things that I've done
Toutes les choses que j'ai faites
If I knew, one day you would come
Si j'avais su qu'un jour tu viendrais
Now baby, now baby, now baby
Maintenant chérie, maintenant chérie, maintenant chérie
Ohh baby please
Ohh chérie s'il te plait
Lets leave the past behind us, baby behind us
Laissons le passé derrière, chérie derrière nous
So that we can go where love will find us
Ainsi nous pourrions aller où l'amour nous trouvera
Yeah will find us
Ouais nous trouvera
I know once girls would leave me
Je sais qu'un jour les filles me quitteront
But I know that you believe me
Et je sais que tu me crois
Baby I, I wish we were seventeen
Chérie, je, je voudrais que nous ayons encore dix-sept ans
So I could give you all the innocence
Ainsi j'aurais pu te donner toute l'innocence
That you gave to me
Que tu m'as donnée
No, I wouldnt have done
Non, je n'aurai pas fait
All the things that I have done
Toutes les choses que j'ai faites
If I knew, one day you would come (x2)
Si j'avais su qu'un jour tu viendrais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment