Dans l'expectative
Were we always headed for disaster
Allions-nous toujours au désastre
Was I only trying to slow it down
Essayais-je seulement de le ralentir
Instead we’re going nowhere faster
Au lieu de ça, nous allons plus vite vers nulle part
Did I run you right out of town
T'ai-je précipité hors de cette ville
Tonight turn the leaf over
Ce soir tourne la page
I’ll try my best to keep it simple
Je vais essayer de mon mieux de la simplifier
All I know is for all of our highs
Tout ce que je sais, c'est que pour tous nos hauts
We couldn’t be sinking any lower
Nous pourrions sombrer encore plus bas
And I always should have seen it coming
Et j'aurai dû le voir venir
How could I have been so blind
Comment ai-je pu être si aveugle
I’m sitting here on pins & needles
Je suis assis là, dans l'expectative
Waiting for you to change your mind
En attendant que tu changes d'avis
I would never ever try to hurt you
Je n'ai au grand jamais essayé de te blesser
I guess I just lost track of time
Je suppose que j'ai perdu la notion du temps
And after all that we have been through
Et après tout ce que nous avons traversé
You’re worth me losing my mind
Tu me vaux de perdre la tête
Tonight turn the leaf over
Ce soir tourne la page
I’ll try my best to keep it simple
Je vais essayer de mon mieux de la simplifier
All I know is for all of our highs
Tout ce que je sais, c'est que pour tous nos hauts
We couldn’t be sinking any lower
Nous pourrions sombrer encore plus bas
And I always should have seen it coming
Et j'aurai dû le voir venir
How could I have been so blind
Comment ai-je pu être si aveugle
I’m sitting here on pins & needles
Je suis assis là, dans l'expectative
Waiting for you to change your mind
En attendant que tu changes d'avis
For you to change your mind (x2)
Pour que tu changes d'avis
The fault was only mine
C'était seulement de ma faute
Tonight turn the leaf over
Ce soir tourne la page
I’ll try my best to keep it simple
Je vais essayer de mon mieux de la simplifier
All I know is for all of our highs
Tout ce que je sais, c'est que pour tous nos hauts
We couldn’t be sinking any lower
Nous pourrions sombrer encore plus bas
And I always should have seen it coming
Et j'aurai dû le voir venir
How could I have been so blind
Comment ai-je pu être si aveugle
I’m sitting here on pins & needles
Je suis assis là, dans l'expectative
Waiting for you to change your mind
En attendant que tu changes d'avis
*On pins & needles (sur des épingles et des aiguilles): idiome qui signifie attendre avec anxiété ce qui va se passer.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment