Continuons de rêver
You dream of a better life
Tu rêves d'une meilleure vie
But you won't have it here
Mais tu ne l'auras pas ici
You dream of a chance to go
Tu rêves d'avoir une chance de partir
Somewhere else
Ailleurs
But you won't have it here
Mais tu ne l'auras pas ici
You dream of a chance to go
Tu rêves d'avoir une chance de partir
Somewhere else
Ailleurs
You dream to go back in time
Tu rêves de remonter le temps
Cause you failed a change
Parce que tu as raté un changement
You want to try again
Tu veux essayer à nouveau
But you can't
Mais tu ne peux pas
Now it's too late
Maintenant c'est trop tard
You dream to go back in time
Tu rêves de remonter le temps
Cause you failed
Parce que tu t'es planté
(Chorus:)
(Refrain:)
I dream of Mother Teresa
Je rêve de Mère Theresa
Of Nelson Mandela
De Nelson Mandela
Or Gandhi or Martin Luther King
Ou Gandhi ou Martin Luther King
Because as they did before you like'd to become a king
Parce que comme ils l'ont fait avant tu aimerais devenir roi
Or become a queen!
Ou devenir reine!
Rise your fist for equality
Lève le poing pour l'égalité
You shout in name of freedom
Tu cries au nom de la liberté
You wish everybody could have a home
Tu espères que chacun puisse avoir une maison
And something to eat
Et quelque chose à manger
You wish it could be different
Tu espères que ça puisse être différent
You dream arms against wars
Tu rêves de bras contre les guerres
But won't you need any help?
Mais n'aurais-tu pas besoin d'un peu d'aide?
Need help!
Besoin d'aide!
Need help need help....
Besoin d'aide, besoin d'aide....
You need to try again
Tu as besoin d'essayer à nouveau
Even if you failed
Même si tu te plantes
You should fight for your dreams
Tu devrais te battre pour tes rêves
Again...
A nouveau...
Even if you failed
Même si tu te plantes
You should fight for your dreams
Tu devrais te battre pour tes rêves
Again...
A nouveau...
You dream of a better life
Tu rêves d'une meilleure vie
But you won't have it here
Mais tu ne l'auras pas ici
You dream of a chance to go
Tu rêves d'avoir une chance de partir
Somewhere else
Ailleurs
But you won't have it here
Mais tu ne l'auras pas ici
You dream of a chance to go
Tu rêves d'avoir une chance de partir
Somewhere else
Ailleurs
You got to fight everybody
Tu dois te battre contre tout le monde
Because you know
Parce que tu sais
Who else will if you don't?
Qui d'autre le fera si tu ne le fais pas?
You have to believe it!
Tu dois y croire
(Chorus)
(Refrain)
You wish it could be different
Tu espères que ça puisse être différent
You dream arms of a wars
Tu rêves de bras contre les guerres
But won't you need any help?
Mais n'aurais-tu pas besoin d'un peu d'aide?
Need help!
Besoin d'aide!
So won't you need any help (x10)
Alors n'aurais-tu pas besoin d'un peu d'aide
Un titre à découvrir ici The Washers - Still Dreamin'
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment