Walk Of Shame - Marche de la honte
One step, two steps, counting tiles on the floor
Un pas, deux pas, je compte les tuiles sur le plancher
Three steps, four steps, guess it means that I'm a whore
Trois pas, quatre pas, j'imagine que ça veut dire que je suis une pute
Uh oh, hell no, how long 'til I reach the door ?
Oh, oh, ciel non, combien me reste-t-il de temps avant que j'atteigne la porte ?
Fuck me, my feet are sore
Honte à moi*, j'ai mal au pied
I'm wearin' last night's dress
Je porte la robe de la nuit dernière
And I look like a hot ass mess
Et j'ai l'air d'un gros gâchis
Altought my hair looks good
Malgré tout mes cheveux ont l'air bien
'Cause I haven't slept yet
Car je n'ai pas encore dormi
(Chorus)
(Refrain)
Make the elevator come a little faster
Faire venir l’ascenseur un peu plus vite
I'm pushin' all the buttons
Je presse sur tous les boutons
But nothin's happenin'
Mais rien ne se passe
Please God, don't let anybody see me
S'il vous plaît Dieu ne laissez personne me voir ici
Please God, I'll do anything you ask of me
S'il vous plaît Dieu, je ferai tout ce que Vous me demanderez
I promise no more walk of shame
Je promets plus de marche de la honte
So walk this way
Alors je marche comme ça
(We're walking, we're walking)
(Nous marchons, nous marchons)
So walk this way
Alors je marche comme ça
(We're walking, we're walking)
(Nous marchons, nous marchons)
Last night's bubble gum
Le chewing-gum de la nuit dernière
No more bubbles, no more yum
Plus de bulles, plus de délices
Where'd I get the wristband ?
Où ai-je reçu ce bracelet ?
Tell me there's no tramp stamp
Dis moi qu'il n'y a pas de clochard affranchi
One, two, three, shoot
Un, deux, trois, tire
No I know that shit ain't cute
Non je sais que la merde ce n'est pas mignon
Damn the man it sure is fun
Bon sang, c'est certain que c'est amusant
To party 'til the sun wakes up
De faire la fête jusqu'au lever du soleil
Ok now raise two hands if you've ever been guilty
Ok maintenant lève les deux mains si tu t'es déjà senti coupable
And clap, clap, clap, clap, clap it out if you've walked with me
Et clape, clape, clape, clape, clape si tu as marché avec moi
(Chorus)
(Refrain)
I've shoudn't have let them take my keys, take my keys
Je n'aurais pas dû les laisser prendre mes clés, prendre mes clés
They left me here, with too much beer
Ils m'ont laissé là, avec trop de bière
My friends, they hung me out to dry
Mes amis, ils m'ont traîné dehors pour s'amuser
That's not my fault and that's why I'm doin' the walk of shame
Ce n'est pas ma faute et c'est pourquoi, je fais la marche de la honte
Chorus
Refrain
So walk this way
Alors je marche de cette façon
(We're walking, we're walking)
(Nous marchons, nous marchons)
Walk this way
Je marche de cette façon
(We're walking, we're walking)
(Nous marchons, nous marchons
____________
* Honte à moi : Dans le contexte, je trouvais que « Honte à moi » se glissait mieux dans la traduction. Cependant, cela peut aussi signifier « Baise-moi ».
____________
- Walk Of Shame est la dixième (10) piste de l'album The Truth About Love.
- La chanson a été écrite par P!nk et Greg Kurstin. Elle a aussi été produite par Kurstin.
- Il existe un clip de paroles pour la chanson.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment