Le blues du prêtre
I was walking down the street one day
Je descendais la rue un jour
Saw a preacher man coming my way
Je vit un prêtre venant vers moi
Took me aside and he said to me
Il me prit à part et me dit
"Better wash away your sins down in Galilee"
"Tu ferais mieux de laver tes péchés en Galilée"
And I said "oh wee, Lord have mercy on me
Et j'ai dit "oh wee, Seigneur, aie pitié de moi
Oh wee, Lord have mercy
Oh wee, Seigneur, aie pitié
Oh wee, Lord have mercy on me
Oh wee, Seigneur, aie pitié de moi
Lord have mercy on this wicked man"
Seigneur aie pitié pour ce mauvais homme"
Preacher man said to me
Le prêtre m'a dit
"Don't try to blame no one else
"N'essaie pas de blâmer quelqu'un d'autre
'Cause after all is said and done
Parce qu'après tout ce qui est dit et fait
The only one to blame is yourself'"
Le seul à blâmer c'est toi"
And he said " oh wee, Lord have mercy on you
Et il a dit "Oh wee, que le Seigneur ait pitié de toi
Oh wee, Lord have mercy
Oh wee, Seigneur, aie pitié
Oh wee, Lord have mercy on you
Oh wee, que le Seigneur ait pitié de toi
Lord have mercy on
Seigneur aie pitié de
Lord have mercy on this wicked man"
Seigneur aie pitié de ce mauvais homme"
Preacher man took my hand
Le prêtre a pris ma main
Said "let me lead you to the promised land
Et dit "Laisse-moi t'emmener vers la terre promise
Take my advice and listen to me
Prends mon conseil et écoute-moi
You better wash away your sins down in Galilee"
Tu ferais mieux de laver tes péchés en Galilée"
And he said " oh wee, Lord have mercy on you
Et il a dit "Oh wee, que le Seigneur ait pitié de toi
Oh wee, Lord have mercy
Oh wee, Seigneur, aie pitié
Oh wee, Lord have mercy on you
Oh wee, que le Seigneur ait pitié de toi
Lord have mercy on your wicked soul"
Seigneur aie pitié de ta mauvaise âme"
Lord have mercy (x2)
Seigneur, aie pitié
On your wicked soul (x3)
De ta mauvaise âme
Lord have mercy (x2)
Seigneur, aie pitié
Lord have mercy (x2)
Seigneur, aie pitié
Lord have mercy on your wicked soul
Que le Seigneur aie pitié de ta mauvaise âme
On your wicked soul
De ta mauvaise âme
Lord have mercy
Seigneur, aie pitié
Lord have mercy on your wicked soul
Que le Seigneur aie pitié de ta mauvaise âme
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment