Père*
Father Father
Ô mon père
Will you forgive me
Pourrais-tu me pardonner
If I should
Si je devais
Leave your garden?
Quitter ton jardin?
I will miss the
Je regretterai
Water lilies
Les nymphéas
White are still my
Blancs sont restés mes
Sheets of linen
Draps de lin
White is still my skin that I
Blanche est restée ma peau que je
Bathe in scents of memories
Baigne dans les parfums des souvenirs
And of "Joy" by Jean Patou
Et de "Joy" de Jean Patou**
Father Father
Ô mon père
Will you forget me
M'oublieras-tu
When I'll cross
Une fois que j'aurais traversé
The seventh sea?
La septième mer?
I will sink this
Je coulerai ce
Boat, this canopic jar
Bateau, ce vase canope***
To feel again
Pour ressentir à nouveau
The beating of your royal heart
Le battement de ton cœur royal
Blood as pure as porcelain
Du sang aussi pur que de la porcelaine
Fills my loins and lungs
Emplit mes reins et mes poumons
I'll sink
Je sombrerai
To the bottom
Jusqu'au fond
To the Valley of the Kings
Jusqu'à la Vallée des Rois
*: Un seul "Père" suffit, non? "Père père"? Bof...
**: Jean Patou (1887-1936) était un fameux parfumeur français, dont la maison a notamment créé le parfum "Joy" (1930). Lancé pendant la crise des années 30, ce parfum a rencontré un grand succès malgré un coût exorbitant (son slogan était d'ailleurs "Joy, the costliest perfume in the world").
***: Les vases canopes sont les récipients dans lesquels les embaumeurs d'Égypte ancienne déposaient les organes des défunts pendant le processus de momification.
Explication: Dernière chanson de l'album, Father Father semble pourtant servir de prologue au propos développé dans l'album, c'est à dire ce qu'il se passe juste avant l'arrivée dans le bordel. Les draps de lin toujours blancs évoquent la virginité, peu compatible avec le métier que la narratrice devra exercer plus tard. On peut également souligner les multiples références à la civilisation égyptienne (vases canopes, Vallée des Rois).
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment