Chanson écrite par Tegan.
Cette chanson n'est présente sur aucuns des albums du groupe, elle date de l'époque de This business of art.
Tegan and Sara l'interprète sur scène en 2000, le concert est disponible sur You Tube: Tegan and Sara at Lees palace '00(partie 4/6).
Bien entendu Tegan et Sara sont ouvertement gay. Sara à fait son coming out en première. Tegan, elle,a eu une relation avec un homme pendant 2 ans; Jeremy Childs.
Le "he" représenterait donc cet homme.
La chanson My number parle de lui et je pense que Buried alive parle également de cette relation. Apparemment Tegan serait tombée amoureuse d'une fille pendant sa relation avec Jeremy.
Les 2 premiers vers feraient référence à cette femme :
She said she’d live her life more wisely
Elle dit qu’elle vivrait sa vie plus sagement
And so I let her wake up beside me
Alors je l’ai laissée se réveiller à coté de moi
I’m not hungry, babe… I am starving
Je n’ai pas faim, bébé… Je suis affamée
And not for you, for money
Et pas pour toi, pour l’argent
Money,
L’argent
Money
L’argent
L'allusion à l'argent peut faire référence à la carrière d'artiste de Tegan, qui passerait avant sa vie amoureuse, à cette époque de sa vie. Cette référence à l'argent et à sa carrière est également présente dans la chanson Superstar.
I’m the type of girl
Je suis le genre de fille
When you fall in love
Avec qui, quand tu tombe amoureux
You fall forever
Tu tombe pour toujours
Montre que son compagnon et vraiment attaché à elle.
So I count my fingers
Donc je compte mes doigts
I count my toes
Je compte mes orteils
Tegan vérifie si elle est sortie indemne de cette relation.
I remember this
Je me souviens de ça
I remember those
Je me souviens de ceux
I remember every magic moment
Je me souviens de chaque moment magique
‘Cuz when I’m gone
Parce que quand je serais partie
You're gonna be alone alone alone
Tu vas être seul seul seul
Mais elle y repense quand même, elle insiste sur le mot "seul". Ce mot peut également lui correspondre, comme si elle parlée à elle même.
And all this time
Et tout ce temps
He was hoping for a poet
Il espérait une poète
Tegan est passée à un stade supérieur, elle ne se contente plus d'écrire, elle veut être entendu, reconnut.
You forget that girly-man baby
Tu oubli cette femme – homme bébé
You come with me
Tu viens avec moi
Il pourrait s'agir des paroles de son compagnon qui veut que Tegan reste avec lui
Baby, baby, baby (…)
Bébé, bébé, bébé
You comes
Tu viens
Il insiste.
So I’m counting backwards
Alors je compte à l’envers
Tegan repense à sa relation, peut être qu'elle hésite à se séparer de lui.
In my bed
Dans mon lit
I start feeling
Je commence à me sentir
Like I’m buried alive
Comme si j’étais enterrée vivante
I’m buried alive
Je suis enterrée vivante
Elle se retrouve seule, dans un lieu propice à la réflexion, peut être qu'elle n'arrive pas à dormir à cause ces problèmes sentimentaux.
Etre "enterrer vivant" montre que Tegan se sent mal, qu'elle est oppresser.
Right next to me
Juste à coté de moi
Insiste sur le fait qu'elle est seule à présent.
Bien sur il ne s'agit que de mon interprétation personnelle.
She said she’d live her life more wisely
Elle dit qu’elle vivrait sa vie plus sagement
And so I let her wake up beside me
Alors je l’ai laissée se réveiller à coté de moi
He says he’d give up almost anything
Il dit qu’il donnerait presque rien
If I let him live his life next to me
Si je le laissé vivre sa vie à coté de moi
I’m not hungry, babe… I am starving
Je n’ai pas faim, bébé… Je suis affamée
And not for you, for money
Et pas pour toi, pour l’argent
Money,
L’argent
Money
L’argent
I’m the type of girl
Je suis le genre de fille
When you fall in love
Avec qui, quand tu tombe amoureux
You fall forever
Tu tombe pour toujours
So I count my fingers
Donc je compte mes doigts
I count my toes
Je compte mes orteils
I remember this
Je me souviens de ça
I remember those
Je me souviens de ceux
I remember every magic moment
Je me souviens de chaque moment magique
‘Cuz when I’m gone
Parce que quand je serais partie
You're gonna be alone alone alone
Tu vas être seul seul seul
And all this time
Et tout ce temps
He was hoping for a poet
Il espérait une poète
He stands up right next to me
Il se lève juste à coté de moi
He starts singing
Il commence à chanter
You forget that girly-man baby
Tu oubli cette femme – homme bébé
You come with me
Tu viens avec moi
You forget that girly-man baby
Tu oubli cette femme – homme bébé
You come with me
Tu viens avec moi
So I’m counting backwards
Alors je compte à l’envers
In my bed I start feeling
Dans mon lit je commence à me sentir
Like I’m buried alive
Comme si j’étais enterrée vivante
I’m buried alive
Je suis enterrée vivante
Right next to me
Juste à coté de moi
She said she'd live her life more wisely
Elle dit qu’elle vivrait sa vie plus sagement
So I let her wake up beside me
Alors je l’ai laissée se réveiller à coté de moi
He said, Baby I would do anything
Il dit, bébé je ferais n’importe quoi
Just live your life next to me
Vit juste ta vie à coté de moi
But I’m not hungry, baby I’m starving
Mais je n’ai pas faim, bébé je suis affamée
And not for you for money,
Et pas pour toi, pour l’argent
Money,
L’argent
Money
L’argent
I’m the type of girl
Je suis le genre de fille
When you fall in love
Avec qui, quand tu tombe amoureux
You fall forever
Tu tombe pour toujours
So I count my fingers
Donc je compte mes doigts
I count my toes
Je compte mes orteils
I remember this
Je me souviens de ça
I remember those
Je me souviens de ceux
I remember every magic moment
Je me souviens de chaque moment magique
'Cuz when I’m gone
Parce que quand je serais partie
You're gonna be alone alone alone
Tu vas être seul seul seul
And all this time
Et tout ce temps
He was hoping for a poet
Il espérait une poète
He stands up right next to me
Il se lève juste à coté de moi
He starts singing
Il commence à chanter
You forget that girly-man, baby
Tu oubli cette femme – homme, bébé
You come with me
Tu viens avec moi
Yeah, you forget that girly man baby
Yeah, tu oubli cette femme – homme bébé
You come with me, come with me, comes with me (…)
Bébé, tu viens avec moi, tu viens avec moi, tu viens avec moi
He said
Il dit
Baby, baby, baby (…)
Bébé, bébé, bébé
You comes
Tu viens
So I’m counting backwards
Alors je compte à l’envers
In my bed
Dans mon lit
I start feeling
Je commence à me sentir
Like I’m buried alive
Comme si j’étais enterrée vivante
I’m buried alive
Je suis enterrée vivante
Right next to me
Juste à coté de moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment