Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dusty Men (Ft. Charlie Winston)» par Saule

Les vagabonds

- Charlie Winston
Just like an old man,
Juste comme un vieil homme,
I play my lonely song
Je joue ma chanson solitaire
Just like an old man,
Juste comme un vieil homme,
I play to get along
Je joue pour progresser
I got my own style, you got your own style (x2)
J'ai mon propre style, tu as ton propre style
Ho ho Saule,

- Saule
Au bout du cimetière
Dans l'allée tout au fond
A six pieds sous terre,
A deux on se morfond
Moi j'avais mon style, toi t'avais ton style
Existe-t-il un autre style?

- Charlie Winston & Saule
(Chorus:)(x2)
(Refrain:)
We are the dusty men (x2)
Nous sommes les vagabonds
Like an old time, like an old time like an old time song
Comme une vieille, comme une vieille, comme une vieille chanson
Hou hou hou

- Saule
Hey toi l'Englishman, enlève donc ton chapeau
- Charlie Winston
What ? What you say Man ? Don't speak my mother tongue
Quoi? Qu'est-ce que tu dis mec? Ne parle pas ma langue maternelle
Cause I got my own style, you got your own style
Parce que j'ai mon propre style, tu as ton propre style
Saule, listen
Saule, écoute
I got my own style, you got your own style
J'ai mon propre style, tu as ton propre style

- Saule
Poussière tous les deux
Poussière tous les deux
(Dusty)

(Poussière)
Poussière tous les deux
Poussière tous les deux
(Dusty, dusty)

(Poussière, poussière)
Existe-t-il un autre style ?

- Charlie Winston & Saule
(Chorus:)(x4)
(Refrain:)

Hou, hou ,hou, hou
Poussière, danse dans la poussière, suis nous.
Hou, hou, hou, hou
Poussière, danse dans la poussière, suis nous.
Hou, hou, hou, hou
Poussière, danse dans la poussière, suis nous.
Hou, hou, hou, hou
Poussière, danse dans la poussière, suis nous.
Like an old time song

Comme une vieille chanson

(Chorus:)(x2)
(Refrain:)

Hou hou hou hou

*Dusty men: les hommes poussiéreux

 
Publié par 240397 5 5 7 le 13 novembre 2012 à 15h15.
Dusty Men (Ft. Charlie Winston)
Chanteurs : Saule, Charlie Winston
Albums : Géant

Voir la vidéo de «Dusty Men (Ft. Charlie Winston)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

*MisTeR DéLiRiuM* Il y a 11 an(s) 11 mois à 20:53
11626 4 4 6 *MisTeR DéLiRiuM* J'aime l'ambiance western de ce morceau... En plus le clip est super bien fait! Sinon j'aurai plutôt traduit "Dusty Men" dans le sens "des vagabonds", une sorte de "bandits des grands chemins", des types un peu malhonnêtes qui n'ont pas peur de se salir les mains... Enfin voilà l'idée! ;)
Visa Il y a 11 an(s) 11 mois à 08:04
240397 5 5 7 Visa Bonjour *MisTeR DéLiRiuM* j'avais plutôt pris le sens de 'Dusty Men' dans le sens qu'ils ont roulé leur bosse un peu partout sur les routes, mais comme ton terme vagabond s'y prête très bien aussi, j'ai modifié. Merci pour ton intervention :)
Caractères restants : 1000