S'il te plait, pardonne-moi
You didn’t wanna wake up
Tu ne voulais pas te réveiller
’cause in your dreams, the sky was blue
Parce que dans tes rêves, le ciel était bleu
You couldn’t make the rain stop
Tu ne pouvais pas arrêter la pluie
And it was hard, to hold the truth
Et c'était dur, de tenir la vérité
(Chorus:)
(Refrain:)
A heavy shadow in the light
Une ombre pesante dans la lumière
Daddy’s slipping out of sight
Papa glisse hors de vue
Leaving more than just an empty bed
Laissant plus qu'un lit vide
Leaving more than just confusion in your head
Laissant plus que la confusion dans ta tête
Now you can make the rain stop
Maintenant tu peux faire cesser la pluie
’cause now you’re old enough to know
Parce que tu es assez grand pour savoir
Where I went wrong
Où je me suis trompé
(Chorus:)
(Refrain:)
A heavy shadow in the light
Une ombre épaisse dans la lumière
Daddy’s slipping out of sight
Papa glisse hors de vue
Leaving more than just a broken heart
Laissant plus qu'un coeur brisé
Leaving more than just one question for the stars
Laissant plus d'une question pour les étoiles
(x2)
I had to fly away to another place
Je devais m'envoler vers un autre endroit
I was sad but I had to get a smile back on my face
J'étais triste mais je devais retrouver le sourire
So can you please forgive me now
Alors pourrais-tu s'il te plait me pardonner maintenant
Things are getting better and we are no longer blind
Les choses s'améliorent et nous ne sommes plus aveugles
Everything looks different
Tout semble différent
So can we leave it all behind
Alors pouvons-nous tout laisser derrière
(Chorus:)
(Refrain:)
A heavy shadow in the light
Une ombre épaisse dans la lumière
Daddy’s slipping out of sight
Papa glisse hors de vue
Leaving more than just a broken heart
Laissant plus qu'un coeur brisé
Leaving more than just one question for the stars
Laissant plus d'une question pour les étoiles
Leaving more than just one question for the stars
Laissant plus d'une question pour les étoiles
Leaving more than just one question for the stars
Laissant plus d'une question pour les étoiles
Leaving more than just one question for the stars...
Laissant plus d'une question pour les étoiles...
Je n'ai pas trouvé d'explications pour cette chanson, alors je vais simplement vous livrer ma façon de la comprendre.
La demande de pardon de l'auteur pour son frère ou sa soeur (et ce par rapport à cette phrase '’cause now you’re old enough to know' ce qui implique que c'était quelqu'un de trop jeune pour comprendre à ce moment là)
Il est parti alors que son père était décédé (ou parti)et il explique que malgré la tristesse qu'il avait, il devait essayer de continuer et aller de l'avant et ce en partant.
J'ajoute l'explication d'Asiman que je trouve plus plausible :)
Un père qui s'excuse auprès de son enfant pour l'avoir abandonné, lui et sa mère, lorsque qu'il était plus jeune.
Vos commentaires