Richard Ashcroft, le chanteur de The Verve avait écrit (et joué sur scène) The Drugs Don't Work dès l'époque du second album A Northern Soul avant de finalement l'enregistrer pour leur troisième album "Urban Hymns" .
Les paroles traitent de son ressenti par rapport à son père en train d'agoniser à l'hôpital d'un cancer avec assez de talent pour serrer pour la gorge à tous ceux ayant vécu pareille expérience pour un de ses proches.
'The Drugs Don't Work' est souvent considérée par les fans ainsi que les critiques comme la véritable meilleure chanson de The Verve plutôt que leur multi diffusée Bittersweet Symphony.
All this talk of getting old
It's getting me down my love
Like a cat in a bag, waiting to drown
This time I'm comin' down
Toutes ces conversations m'usent
J'en ai vraiment assez mon amour
Comme un chat dans un sac, attendant d'être noyé
Cette fois, je déprime vraiment
And I hope you're thinking of me
As you lay down on your side
Now the drugs don't work
They just make you worse*
But I know I'll see your face again
Mais j'espère que tu penses à moi
Quand tu es allongé, de ton côté
Comme les drogues ne servent à rien
Elles ne font qu'aggraver les choses*
* Le chanteur profite de l'ambiguïté (absente dans la langue française) du mot "drugs" pour aussi faire un parallèle entre les médicaments pris par son père dans sa maladie et sa propre consommation de drogues minant ses relations avec sa copine de l'époque.
Mais je sais que je te reverrai un jour
Now the drugs don't work
They just make you worse
But I know I'll see your face again
Comme les drogues ne servent à rien
Elles ne font qu'aggraver les choses
Mais je sais que je te reverrai un jour
But I know I'm on a losing streak
'Cause I passed down my old street
And if you wanna show, then just let me know
And I'll sing in your ear again
Mais je me rend compte que je suis dans une mauvaise passe
Quand je quitte mon quartier
Et si tu te décides à te montrer, alors fais-le moi savoir
Et j'irai chanter pour toi de nouveau
Now the drugs don't work
They just make you worse
But I know I'll see your face again
Comme les drogues ne servent à rien
Elles ne font qu'aggraver les choses
Mais je sais que je te reverrai un jour
'Cause baby, ooh, if heaven calls, I'm coming, too
Just like you said, you leave my life, I'm better off dead
Car ooh, si le paradis t'appelle, je pars avec toi
Comme tu l'avais prédit, si tu n'es plus dans ma vie, ma vie ne vaut plus rien
All this talk of getting old
It's getting me down my love
Like a cat in a bag, waiting to drown
This time I'm comin' down
Toutes ces conversations m'usent
J'en ai vraiment assez mon amour
Comme un chat dans un sac, attendant d'être noyé
Cette fois, je déprime vraiment
Now the drugs don't work
They just make you worse
But I know I'll see your face again
Comme les drogues ne servent à rien
Elles ne font qu'aggraver les choses
Mais je sais que je te reverrai un jour
'Cause baby, ooh, if heaven calls, I'm coming, too
Just like you said, you leave my life, I'm better off dead
Car ooh, si le paradis t'appelle, je pars avec toi
Comme tu l'avais prédit, si tu n'es plus dans ma vie, ma vie ne vaut plus rien
But if you wanna show, just let me know
And I'll sing in your ear again
Et si tu te décides à te montrer, alors fais-le moi savoir
Et j'irai chanter pour toi de nouveau
Now the drugs don't work
They just make you worse
But I know I'll see your face again
Comme les drogues ne servent à rien
Elles ne font qu'aggraver les choses
Mais je sais que je te reverrai un jour
Yeah, I know I'll see your face again
Mais je sais que je te reverrai un jour
I'm never going down, I'm never coming down
No more, no more, no more, no more, no more
Je ne m'effrondrerais pas, je vais plus déprimer
Assez, assez, assez, assez
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment