When the days are done
When you and I would take the world on
Yeah, to the place where no one knows of
Now I can't stop thinking about you
I'm a ghost looking for you
It hurts but it's true
Quand les jours sont terminés
Quand toi et moi voudrions prendre le monde
L'emmener à l'endroit que personne ne connaît
Maintenant je ne peux pas arrêter de penser à toi
Je suis un fantôme à ta recherche
Cela blesse mais c'est vrai
That I will never ever see you again
And I'll never ever hold you again
In my arms, never ever again,
And I will never ever feel you again
But I will always love you the same
My girl never ever again
I wish we had a little more luck in love
Que je ne te reverrai plus jamais
Et je ne t'enlacerai plus jamais
Dans mes bras, plus jamais,
Et je ne te sentirai plus jamais
Mais je t'aimerai toujours de la même façon
Tu ne seras plus jamais ma copine
Je regrette que nous n'ayons pas eu encore une petite chance en amour
Now you are long gone
But I still got your birthday card
Yeah, put a stamp and no adress
Oh now I can't stop dreaming about you
I'm a lost star without you
It hurts but it's true
Maintenant tu es partie depuis longtemps
Mais j'ai toujours ta carte d'anniversaire
Je mets un timbre dessus mais je n'ai aucune adresse
Oh maintenant je ne peux pas arrêter de rêver de toi
Je suis une étoile perdue sans toi
Cela blesse mais c'est vrai
That I will never ever see you again
And I'll never ever hold you again
In my arms, never ever again,
And I will never ever feel you again
But I will always love you the same
My girl never ever again
I wish we had a little more luck in love
Que je ne te reverrai plus jamais
Et je ne t'enlacerai plus jamais
Dans mes bras, plus jamais,
Et je ne te sentirai plus jamais
Mais je t'aimerai toujours de la même façon
Tu ne seras plus jamais ma copine
Je regrette que nous n'ayons pas eu encore une petite chance en amour
Suddenly it takes me all along
To the point where it breaks my heart
Such a major love, never gonna touch again
Soudainement cela me ramène
Au moment où mon cœur se casse
C'était un si grand amour, je ne l'aurai plus jamais
I will never ever see you again
And I'll never ever hold you again
In my arms, never ever again,
I wish we had a little more to look in love
Never ever again
Never ever again
Never again
Je ne te reverrai plus jamais
Et je ne t'enlacerai plus jamais
Dans mes bras, plus jamais
Je regrette que nous n'ayons encore une petite chance pour sembler amoureux
Plus jamais
Plus jamais
Plus jamais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment