Un peu à l'écart du reste de l'album, cette chanson est pleine de colère envers la façon dont est régie la Nation.
Dans cette chanson, le protagoniste n'hésite pas à dire ce qu'il pense, quitte à ce que ça ne plaise pas (And I'm a main target 'cause of what I say). Il réfute totalement le système qu'il compare au diable (Ruled by the fist, And the fist is a devil).
La fin de la chanson laisse penser que la crainte du protagoniste est de perdre ses racines (Legacy) et ce qui explique pourquoi il se bat.
Dead president, fuck the president
Président mort, j'emmerde le président
Nations strive for power
Les nations aspirent au pouvoir
While I work to save my residence
Alors que je travail pour sauver mon foyer
He owns you even though he never told you
Vous lui appartenez bien qu'il ne vous l'a jamais dit
Mark of the beast on your hand
La marque de la bête sur votre main
Now he owns you
Maintenant vous lui appartenez
Thrown down to the bottom level
Jetté du bas jusqu'au sommet
Ruled by the fist
Gouverné par le poing
And the fist is a devil
Et le poing est un diable
I metamorphosis, make myself level
Je me métamorphose, je me fais grandir
We are the future
Nous sommes le future
We are right now
Nous avons raison maintenant
Right now, I'm taking a stab at the sic, sic, sic
Tout de suite, je prend un coup de poignard dans le sic, sic, sic(1)
I know what evil is and evil could suck my dick
Je sais ce que le mal est et le mal peut s*cer ma queue
Like Sam Hain and the God ain't no joke
Comme Sam Hain et Dieu ne plaisante pas (2)
Better watch your neck
C'est mieux de regarder votre cou
'Cause you might get choked
Parce que vous allez peut être choqué
We are the future
Nous sommes le future
We are right now
Nous avons raison maintenant
Fuck the future
J'emmerde le future
You sink we swim
Tu coules, nous nageons
We rise you fall
Nous élevons ta chute
We meet our fate together
Nous avons rencontré notre destiné ensemble
I was here from the start
J'étais la depuis le début
And I'll be here in the end
Et je serais là à la fin
In the end
A la fin
I'm dodging arrows from the dark side every day
J'évite les flèches depuis le coté obscure chaque jour
And I'm a main target 'cause of what I say
Et je suis une cible principale à cause de ce que je dis
If I nearly always go against the grain
Si j'allais presque toujours contre le grain
And crushing everything before it takes your brain
Et que j'ecrasais tout avant que ça te prenne le cerveau
Thrown down to the bottom level
Jetté du bas jusqu'au sommet
Ruled by the fist
Gouverné par le poing
And the fist is a devil
Et le poing est un diable
I metamorphosis, make myself level
Je me métamorphose, je me fais grandir
Yeah Come on
Ouais venez
Yeah Come on
Ouais venez
We are the future
Nous sommes le future
We are right now
Nous avons raison maintenant
You sink we swim
Tu coules, nous nageons
We rise you fall
Nous élevons ta chute
We meet our fate together
Nous avons rencontré notre destiné ensemble
I was here from the start
J'étais la depuis le début
And I'll be here in the end
Et je serais là à la fin
In the end
A la fin
Legacy
Héritage
Legacy
Héritage
Legacy
Héritage
Legacy
Héritage
I was here from the start
J'étais la depuis le début
And I'll be here in the end
Et je serais là à la fin
In the end
A la fin
Legacy
Héritage
Legacy
Héritage
Legacy
Héritage
Legacy.
Héritage.
(1) sic : c'est une citation fidèle entre parenthèse. On peut penser que c'est un fait tiré d'un journal.
(2) Sam Hain : ou plutôt SamHain est une fête religieuse qui célèbre le passage entre deux périodes, une bonne et une mauvaise.
Vos commentaires