All the lies, I told are now the truth
Tous les mensonges que j'ai dis sont maintenant la vérité
Here I am with nothing left to lose
Me voilà avec plus rien à perdre
And now that I’m crawling in my skin
Et maintenant que je rampe dans ma peau
Maybe it’s time I just give in
Peut être que c'est le moment de céder, tout simplement
And become the leader of the broken hearts
Et de devenir le chef des cœurs brisés
And now I’m finding out what it feels like
Et maintenant je découvre ce que ça fait
To risk everything and still survive
De tout risquer et survivre encore
When you’re standing on the battlefield
Quand tu te tiens debout sur le champ de bataille
And all the pain is real
Et toute la douleur est réelle
That’s when you realize
C'est quand tu réalises
That you must have done something right
que tu as du faire quelque chose de juste
‘Cause you never felt so alive
Car tu ne t'es jamais senti si vivant
I’m holding out for more than I deserve
Je résiste plus que je ne le mérite
I’m hanging on to all your careless words
Je tiens bon face à tous tes mots négligents
Maybe it's time I cut the chord
Peut-être que c'est le moment où je coupe la corde
Maybe I stay and take some more
Peut être que je reste et en prend un peu plus
I’ve become the leader of the broken hearts
Je deviens le chef des cœurs brisés
And now I finally know what it feels like
Et maintenant je sais finallement ce que ça fait
To risk everything and still survive
De tout risquer et survivre encore
When you’re standing on the battlefield
Quand tu te tiens debout sur le champ de bataille
And all the pain is real
Et toute la douleur est réelle
That’s when you realize
C'est quand tu réalises...
And now I know what it feels like
Et maintenant je sais ce que ça fait
To risk everything and still survive
De tout risquer et survivre encore
When you’re standing on the battlefield
Quand tu te tiens debout sur le champ de bataille
And all the pain is real
Et toute la douleur est réelle
That’s when you realize
C'est quand tu réalises...
That you must have done something right
que tu as du faire quelque chose de juste
‘Cause you never felt so alive
Car tu ne t'es jamais senti si vivant
I’m the leader of the broken hearts
Je suis le chef des coeurs brisés
I’m the leader of the broken hearts
Je suis le chef des coeurs brisés
I’m the leader of the broken hearts
Je suis le chef des coeurs brisés
I’m the leader of the broken hearts
Je suis le chef des coeurs brisés
I’m the leader of the broken hearts
Je suis le chef des coeurs brisés
And now I finally know what it feels like
Et maintenant je sais finallement ce que ça fait
To risk everything and still survive
De tout risquer et de survivre encore
When you’re standing on the battlefield
Quand tu te tiens debout sur le champ de bataille
And all the pain is real
Et toute la douleur est réelle
That’s when you realize
C'est quand tu réalises...
And now you finally know what it feels like
Et maintenant tu sais finallement ce que ça fait
To risk everything and still survive
De tout risquer et de survivre encore
When you’re standing on the battlefield
Quand tu te tiens debout sur le champ de bataille
And all the pain is real
Et toute la douleur est réelle
That’s when you realize
C'est quand tu réalises
That you must have done something right
que tu as du faire quelque chose de juste
‘Cause you never felt so alive
Car tu ne t'es jamais senti si vivant
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment