Amour dépensé
You had all of me, you wanted more
Tu avais tout de moi, tu voulais davantage
Would you have married me if I were poor
M'aurais-tu épouser si j'étais pauvre
Yes, if I was your treasury
Oui, si j'étais ta trésorerie
You’d have found a time to treasure me
Tu aurais trouvé un moment pour me chérir
How come you can’t see
Pourquoi ne peux-tu voir
All that you need
Que tout ce dont tu as besoin
Is right here with me
Est ici avec moi
Up until the end
Jusqu'à la fin
All this pretend
Tout ce similacre
Wasn’t for free
N'était pas gratuit
Hold me like your money
Tiens-moi comme ton argent
Tell me that you want me
Dis-moi que tu me veux
Spend your love on me
Dépense ton amour avec moi
Spend your love on me
Dépense ton amour avec moi
Now you have your money
Maintenant que tu as ton argent
Spend it til there’s nothing
Dépense-le jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien
Spend your love on me
Dépense ton amour avec moi
Spend your love on me
Dépense ton amour avec moi
If we opened up a joint account
Si nous ouvrions un compte joint
Would it put an end to all your doubt
Est-ce qu'il mettrait fin à tous tes doutes
Frankly if my name was Benjamin
Franchement si mon nom était Benjamin
We wouldn’t be in the mess we’re in
Nous ne serions pas dans le pétrin dans lequel nous sommes
You played with my heart
Tu as joué avec mon coeur
'Till death do we part'
'Jusqu'à ce que la mort nous sépare'
That’s what you said
Voilà ce que tu disais
Now you have your fast cars
Maintenant que tu as tes voitures puissantes
Women and bars
Les femmes et les bars
It’s gone to your head
C'est parti de ta tête
Hold me like your money
Tiens-moi comme ton argent
Tell me that you want me
Dis-moi que tu me veux
Spend your love on me
Dépense ton amour avec moi
Spend your love on me
Dépense ton amour avec moi
Now you have your money
Maintenant que tu as ton argent
Spend it til there’s nothing
Dépense-le jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien
Spend your love on me
Dépense ton amour avec moi
Spend your love on me
Dépense ton amour avec moi
I want you to take me
Je veux que tu me prennes
Like you took your money
Comme si tu prenais ton l'argent
Take me in your arms
Prends-moi dans tes bras
Until your last breath
Jusqu'à ton dernier souffle
I want you to take me
Je veux que tu me prennes
Like you took your money
Comme si tu prenais ton argent
Hold on to it
Accroche-toi y
Until there’s nothing left
Jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien
Love spent
L'amour dépensé
Feeling love spent
Ça sent l'amour dépensé
Yeah, I’m love spent
Ouais, je suis de l'amour dépensé
Wondering where the love went
Se demandant où l'amour est parti
Love spent
L'amour dépensé
Yeah I’m love spent
Ouais, je suis de l'amour dépensé
Really love spent
Vraiment de l'amour dépensé
Wondering where it all went
Se demandant où tout est parti
I want you to take me
Je veux que tu me prennes
Like you took your money
Comme si tu prenais ton argent
Take me in your arms
Prends-moi dans tes bras
Until your last breath
Jusqu'à ton dernier souffle
I want you to hold me
Je veux que tu me tiennes
Like you hold your money
Comme si tu tenais ton argent
Hold me in your arms
Tiens-moi dans tes bras
Until there’s nothing left (nothing left, nothing left)
Jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien (reste plus rien, reste plus rien)
Love spent
L'amour dépensé
Feeling love spent
Ça sent l'amour dépensé
Yeah, I’m love spent
Ouais, je suis de l'amour dépensé
Wondering where the love went
Se demandant où l'amour est parti
Love spent
L'amour dépensé
Yeah I’m love spent
Ouais, je suis de l'amour dépensé
Really love spent
Vraiment de l'amour dépensé
Wondering where it all went
Se demandant où tout est parti
I want you to take me
Je veux que tu me prennes
Like you took your money
Comme si tu prenais ton argent
Take me in your arms
Prends-moi dans tes bras
Until your last breath
Jusqu'à ton dernier souffle
I want you to hold me
Je veux que tu me tiennes
Like you hold your money
Comme si tu tenais ton argent
Hold me in your arms
Tiens-moi dans tes bras
Until there’s nothing left (nothing left, nothing left)
Jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien (reste plus rien, reste plus rien)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment