La chanceuse
New to town with a made up name in the angel city, chasing fortune and fame
Nouvelle en ville, avec un nom d'emprunt dans la cité des anges, cherchant la fortune et la gloire
And the camera flashes make it look like a dream
Et les flash des appareils photo font que ça semble comme un rêve
You had it figured out since you were in school
Tu as pensé à ça depuis que tu étais à l'école
Everybody loves pretty, everybody loves cool
Tout le monde aime le joli, tout le monde aime le cool
So overnight, you look like a sixties' queen
Ainsi, du jour au lendemain, tu ressembles à une reine des années 60
Another name goes up in lights
Un autre nom est mit en lumière
Like diamonds in the sky
Comme des diamants dans le ciel
(Chorus :)
(Refrain:)
And they'll tell you now, you're the lucky one
Et ils vont te dire maintenant que tu es la chanceuse
Yeah they'll tell you now you're the lucky one
Ouais ils vont te dire maintenant que tu es la chanceuse
But can you tell me now, you're the lucky one
Mais peux-tu me dire que tu es la chanceuse
Oh oh ohhhh
Now it's big black cars and Riviera views
Maintenant, c'est grosses voitures noires et vues sur la Côte d'Azur
And your lover in the foyer doesn't even know you
Et ton amoureux dans ton foyer ne te connait même pas
And your secrets end up splashed on the news front page
Et tes secrets finissent éclaboussés en première page des journaux
And they tell you that you're lucky but you're so confused
Et ils te disent que tu es chanceuse mais tu es tellement confuse
'Cause you don't feel pretty, you just feel used
Parce que tu ne te sens pas jolie, tu te sens fatiguée
And all the young things line up to take your place
Et toutes les choses jeunes s'alignent pour prendre ta place
Another name goes up in lights
Un autre nom est mis en lumière
You wonder if you'll make it out alive
Tu te demandes si tu vas t'en sortir vivante
(Chorus)
(Refrain)
It was a few years later, I showed up here
C'était quelques années plus tard, je me suis représentée ici
And they still tell the legend of how you disappeared
Et ils continuent de parler de la légende, de comment tu as disparu
How you took the money and your dignity
De comment tu as pris l'argent et ta dignité
And got the hell out
Et eu la frousse
They say you bought a bunch of land somewhere
Ils disent que tu as acheté un tas de terre quelque part
Chose the Rose Garden over Madison Square
Choisi Rose Garden plutôt que Madison Square
And it took some time but I understand it now
Et ça a pris du temps mais je le comprends maintenant
'Cause now my name is up in lights
Parce que maintenant mon nom est mis en lumière
But I think you got it right
Mais je pense que tu as bien fait
Let me tell you now you're the lucky one (x3)
Laisse-moi te dire que maintenant tu es la chanceuse
Oh oh ohhhh
Yeah they'll tell you now, you're the lucky one (x2)
Ouais, ils te diront dorénavant que tu es la chanceuse
And they'll tell you now, you're the lucky one
Et ils te diront dorénavant que tu es la chanceuse
Oh oh ohhhh
Oh whoa oh oh
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment