Disruptr (Perturbé)
I'm tired of waiting
I'm tired of fading
I'm sick of being depressed
Through all the failing,
I'm syncopating
...At least it's off my chest
Disruptr.
Yeah,
You're kinda fading...
Don't be a baby
I'm sick of being obsessed.
Through all the mating,
Master debating
God knows I'd settle for less
But...
I come from the...
Center of the universe
And I have no time for these...
J'an ai marre d'attendre
J'en ai marre de me faner
Je suis écoeuré d'être déprimé
A travers tout les échecs,
Je syncope
Au moins j'ai sorti tout ce que j'avais sur le coeur
Perturbé
Yeah
Tu te fanes en quelque sorte...
Ne sois pas un bébé
Je suis écoeuré d'être obsédé
A travers tout l'accouplement
Le maître débat
Dieu sait que je me serais décidé pour moins
Mais...
Je viens du
Centre de l'univers
Et je n'ai pas le temps pour ces...
Distractions.
Distractions.
Disruptr.
Perturbé
Somebody get me alone, I need to feel at home
I need a brain massage
Somebody get me a doctor, I ain't feelin' ill
...But I ain't feelin' this at all...no...
I COME FROM THE
CENTER OF THE UNIVERSE
AND I HAVE NO TIME FOR THESE
SYMPTOMS OF YOUR UNIVERSE
I COME FROM THE
...MASTER OF THE UNIVERSE
AND I HAVE NO TIME FOR THESE
DISTRACTIONS!!!
Qu'on me laisse seul, j'ai besoin de me sentir chez moi
J'ai besoin d'un massage de cerveau
Que quelqu'un m'appelle un médecin, je ne me sens pas malade
...Mais je ne le suis pas du tout...non...
JE VIENS DU
CENTRE DE L'UNIVERS
ET JE N'AI PAS LE TEMPS POUR CES
SYMPTOMES DE VOTRE UNIVERS
JE VIENS DE LA PART DU
...MAITRE DE L'UNIVERS
ET JE N'AI PAS LE TEMPS POUR CES DISTRACTIONS!!!
So here's what it means to be, BE A MAN ABOUT IT
You DON'T forget the family, BE A MAN
And so what if it KILLS you, oh be a MAN about it
BE A GODDAMN MAN, BOY!
Alors voilà ce que ça signifie d'être, SOIS UN HOMME A CE SUJET
Tu N'oublies pas la famille, SOIS UN HOMME
Et tant pis si ça te TUE, oh sois un HOMME a ce sujet
SOIS UN FOUTU MEC, GARCON!
...oh, be a man about it all...
...oh, sois un homme à propos de tout ça...
Let's go down to the beach
...we'll see the moon...
Descendons à la plage
...nous irons voir la lune...
I come for thee, 'master of the universe'...
And I have no time for these...
Symptoms of your universe...
I come for thee, 'center of the universe'...
And I have no time for these
Symptoms of your universe...
I COME FOR THE CENTER OF THE UNIVERSE
AND I HAVE NO TIME FOR THESE DISTRACTIONS!!!
Je viens pour toi, 'maître de l'univers'...
Et je n'ai pas le temps pour ces...
Symptômes de ton univers...
Je viens pour toi, 'centre de l'univers'...
Et je n'ai pas le temps pour ces...
Symptômes de ton univers...
JE VIENS DU CENTRE DE LA TERRE
ET JE N'AI PAS LE TEMPS POUR CES DISTRACTIONS!!!
Slaving the way for the darks sons of ion...
The world...the world isn't safe...SHUT IT.
Je trime comme un forçat pour le chemin des enfants obscurs de ion...
le monde...le monde n'est pas sûr...FERME-LA.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment