Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The ride» par Lawrence Collins

This song was written for a short film, filmed on a telephone by my photographer friend Robert Holden, in 3 hours... more of a mood tune than a deep philosophical message... Need at least one, right ?

THE RIDE
Hand in hand, on and on
We shine through the streets
like cobblestones in rain;
I will ride this
Right through the storm
With you, my love,
We ride through the storms
That life unleashes…


Ride on, my angel,
high above the clouds,
like a sparkle on the stars
we’re free as we fly
beyond the rainbows and the rain
We ride,
High on life…



Cette chanson a été écrite pour un court métrage, filmé sur un téléphone par mon ami photographe Robert Holden, en 3 heures ... davantage un morceau d'humeur qu'un message philosophique profond... Besoin d'au moins un, non ?


LA PROMENADE
Main dans la main,
on avance
Comme un reflet dans les rues,
Qui caresse les pavés mouillés

Je traverse l’orage
Avec toi, mon amour.
Nous traversons les orages
Que la vie déchaine sur nous.

Vole, mon ange,
par dessus les nuages
comme un éclat parmi les étoiles,
nous sommes libres en volant
par dessus l’arc en ciel et la pluie,
nous volons
ivre de vie.

 
Publié par 6070 2 3 5 le 19 octobre 2012 à 14h44.
ACOUSTRONIKA
Chanteurs : Lawrence Collins
Albums : Acoustronika

Voir la vidéo de «The ride»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000