"Eau de l'amour"
High and dry in the long hot day,
Tout seul par une longue journée assommante,
Lost and lonely in every way,
Perdu et délaissé par tous les moyens possibles,
Got the flats all around me, sky up above,
Les dunes tout autour de moi, le ciel qui me surplombe,
I need a little water of love...
J'ai besoin d'une gorgée d'eau de l'amour...
I've been too long lonely and my heart feels pain,
J'ai été seul trop longtemps et mon coeur en souffre,
Crying out for some soothing rain,
Hurlant désespérément en attendant la pluie,
I believe I have taken enough,
Je crois que j'ai eu ma dose,
I need a little water of love...
J'ai besoin d'une gorgée d'eau de l'amour...
Water of love deep in the ground,
La source de l'amour est enfouie sous le sol,
No water here to be found,
Mais il n'y a pas d'eau dans les parages,
Some day baby when the river runs free,
Mais un jour, petite, quand le fleuve s'écoulera en toute liberté,
It'll carry that water of love to me...
Il m'apportera ma gorgée d'eau de l'amour...
There's a bird up in a tree sitting up high
Il y a un charognard perché en haut d'un arbre
Waiting for me to die,
Qui attend que je meure,
If I don't get some water soon,
Car si je ne bois pas très bientôt,
I'll be dead and gone in the afternoon...
Je serai mort et enterré avant que la nuit tombe...
Once I had a woman I could call my own,
Autrefois je vivais avec une femme que je disais mienne,
Once I had a woman, now my woman is gone,
Autrefois je vivais avec une femme, mais à présent la femme s'en est allée,
Once there was a river now there's a stone,
Autrefois coulait un fleuve, mais à présent il n'y a plus qu'un rocher,
You know it's evil when you're living alone...
Vous savez, c'est l'enfer de vivre tout seul...
Vos commentaires
J'ai demandé les modifications, merci beaucoup pour ton intervention! ;)