(T'aimer quand je suis ivre)
I had a dream last night I slept with someone else
Does that mean that I cheated on you?
It was amazing and I couldn’t stop myself
Could it be that I really want to?
Well if the things we feel count more than what we do
Guess what lover I’m leaving you
J'ai fais un rêve l'autre nuit, je couchais avec quelqu'un d'autre
Est-ce-que cela signifie que je t'ai trompé ?
C'était incroyable et je ne pouvais pas m'arrêter
Est-ce ce que je veux vraiment ?
Si les choses que l'ont ressens compte plus que ce que nous faisons
Devine quoi tombeur ? Je te quitte
I don’t want to be that guy
To look you in the face and lie
Someone has to say this first
Even if the words may hurt
I only love you
When I’m drunk
Je ne veux pas être ce mec
Qui te regarde dans les yeux et te ment
Quelqu'un doit dire ça en premier
Même si les mots peuvent blesser
Je ne t'aime que,
Quand je suis ivre
Don’t get me wrong last night I didn’t change my mind
It was the drink – it was leading me blind
And when I kissed you it was such a big mistake
A couple drinks that’s the chance that I take
Well if I can’t control all the things I do
Guess what lover I’m leaving you
Ne te fais pas d'idées, depuis l'autre nuit, je n'ai pas changé d'avis
C'était la boisson, elle m'a rendue aveugle
Et quand je t'ai embrassé, c'était certainement une erreur
Après deux verres j'ai sauté sur l'occasion
Donc si je ne peux plus contrôler tout ce que fais
Devine quoi tombeur ? Je te quitte
I don’t want to be that guy
To look you in the face and lie
Someone has to say this first
Even if the words may hurt
I only love you
When I’m drunk
Je ne veux pas être ce mec
Qui te regarde dans les yeux et te ment
Quelqu'un doit dire ça en premier
Même si les mots peuvent blesser
Je ne t'aime que,
Quand je suis ivre
I only love you
When I’m drunk
Je ne t'aime que,
Quand je suis ivre
I may be a little bit drunk but I know what I’ve got to do
Cuz when I get a little more sober I know I’ll be over you
J'étais peut-être un peu ivre, mais je sais ce que je dois faire
Parce-que quand je serais un peu plus sobre, je sais que je te quitterais
I may be a little bit drunk but I know what I’ve got to do
Cuz when I get a little more sober I know I’ll be over you
J'étais peut-être un peu ivre, mais je sais ce que je dois faire
Parce-que quand je serais un peu plus sobre, je sais que je te quitterais
I only love you
When I’m drunk
Je ne t'aime que,
Quand je suis ivre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment