Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Clear eye clouded mind» par Nada Surf

You're gonna miss the words
les mots vont te manquer
Everyone left the world
Tout le monde a quitté ce monde
Take what you can carry
prend tout ce que tu peut porter
Find a road and follow
trouve une route et suis-la

Of course I'm supposed to work I
bien sûr je suis supposé travailler ,moi
come from the hills I
je viens des collines , moi
can find any food I
je peux trouver n'importe quel nourriture , moi
try to protect I
j'essaie de protéger, moi

Of course I like to laugh I
bien sûr j'aime rire, moi
look at the sky,
regardant le ciel
look in your eye
regardant tes yeux

All I feel is transition
tout ce que je ressens est une transition
When do we get home?
de quand allons nous rentrer à la maison ?
All I fell is transition
tout ce que je ressens est une transition
Now to be alone
dès maintenant pour être seul
With a clear eye, with a clouded mind
avec une vision claire mais un esprit embrouillé

You're gonna miss the words
les mots vont te manquer
I come from the fen I -
je viens de la tourbière
I left the den
J'ai quitté la tanière

The wind blows no good it
les vents ne soufflent pas bien
Tells of a change that
des histoires de ce changement
Might rearrange
peuvent le réarranger

You can't see the ground its
tu ne peux pas voir le sol, il
Not where it was
n'est pas où il était

All I feel is transition
tout ce que je ressens est une transition
When do we get home?
de quand allons nous rentrer à la maison ?
All I fell is transition
tout ce que je ressens est une transition
Now to be alone
dès maintenant pour être seul
With a clear eye, with a clouded mind
avec une vision claire mais un esprit embrouillé

The stars are indifferent to astronomy
les étoiles sont indifférente à l'astronomie
And all that we think we know
et tout ce que nous pensions connaître
Mars will salute your autonomy
mars salue ton autonomie
But he doesn't need to know
mais il n'a pas besoin de savoir

All I feel is transition
tout ce que je ressens est une transition
When do we get home?
de quand allons nous rentrer à la maison ?
All I fell is transition
tout ce que je ressent est une transition
Now to be alone
dès maintenant pour être seul
With a clear eye, with a clouded mind
avec une vision claire mais un esprit embrouillé

No one wants to live this fiction
personne n'a envie de vivre cette fiction
Where didn't we go wrong?
où nous n'avons-pas fait fausse route
With a clear eye, with a clouded mind
avec une vision claire mais un esprit embrouillé

The stars are indifferent to astronomy
les étoiles sont indifférente a l'astronomie
And all that we think we know
et tout ce que nous pensions connaître
Mars will salute your autonomy
mars salue ton autonomie
But he doesn't need to know
mais il n'a pas besoin de savoir

The stars are indifferent to astronomy
les étoiles sont indifférente a l'astronomie
And all that we think we know
et tout ce que nous pensions connaître
Mars will salute your autonomy
mars salue ton autonomie
But he doesn't need to know
mais il n'a pas besoin de savoir

J'ai un doute sur les deux premieres phrase le mot world est-ce bien world ou bien word ou wood ?

 
Publié par 5323 2 2 5 le 1er septembre 2012 à 4h07.
The Stars Are Indifferent To Astronomy
Chanteurs : Nada Surf

Voir la vidéo de «Clear eye clouded mind»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000