Donne lui le temps
When the world is on your shoulders
Quand le monde est sur tes épaules
And the wind is getting colder
Et que le vent devient plus froid
And you cannot seem to find your peace of mind
Et qu'il te semble que tu ne peux trouver la paix de l'esprit
You start to feel like nothing matters
Tu commences à te sentir comme si rien n'avait d'importance
One more fall and you might shatter
Une chute de plus et tu pourrais te briser
Everyday you find a mountain you can't climb
Chaque jour tu trouves une montagne que tu ne peux escalader
In all of these things you've been through
Dans toutes ces choses que tu as vécues
The dreams that you said goodbye too
Les rêves auxquels tu disais au revoir aussi
You wonder where this leaves you now (ohh)
Tu te demandes où cela te laisse maintenant (ohh)
As long as you keep on fighting
Aussi longtemps que tu continues de lutter
I swear there's a silver lining
Je te jure qu'il y a une lueur d'espoir
You're gonna see the sun come out
Tu vas voir le soleil sortir
You gotta give it time, gotta give it time
Tu dois lui donner le temps, dois lui donner le temps
You're gonna be alright
Tu vas bien aller
You gotta give it time, gotta give it time
Tu dois lui donner le temps, tu dois lui donner le temps
And you've got the rest of your life
Et tu as le reste de ta vie
With the darkness finally fading
Avec l'obscurité qui finalement s'efface
You can start another painting
Tu peux commencer une autre peinture
Fill the day with all the colors of your life
Emplis le jour de toutes les couleurs de ta vie
We show up and do our best
Nous montrons et faisons de notre mieux
We never know what happens next
Nous ne savons pas ce qui arrive après
I hope it's easier with me right by your side
J'espère que c'est plus facile avec moi à tes côtés
As long as we keep on fighting
Aussi longtemps que nous continuons de lutter
I swear there's a silver lining
Je jure qu'il y a une lueur d'espoir
We're gonna see the sun come out
Nous allons voir le soleil sortir
We gotta give it time, gotta give it time
Nous devons lui donner le temps, devons lui donner le temps
We're gonna be alright
Nous allons bien aller
We gotta give it time, gotta give it time
Nous devons lui donner le temps, devons lui donner le temps
And we've got the rest of our lives
Et nous avons le reste de nos vies
When your past holds you back
Quand ton passé te retient
So you can't move ohhh
Et que tu ne peux bouger ohhh
I hope you know
J'espère que tu sais
That there's a new path you can choose
Qu'il y a une nouvelle voie que tu peux choisir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment