I can wake up to a bad day
Je peux me lever sous un mauvais jour
I know how to go from there
Je sais comment me sortir de là
But you, I can’t handle
Mais toi, je ne peux pas gérer
It’s not that you’re not welcome
Ça n'est pas que tu ne sois pas le bienvenu
You’re amazing in my eyes
Tu es incroyable à mes yeux
It’s me who'd change too much around you
C'est moi qui ai trop changé près de toi
You are one of those people
Tu es une de ces personnes
I can think of a million reasons
A laquelle je peux penser pour un million de raisons
And times when I should shut my mouth
Et de moments quand je devrais fermer ma bouche
But I feel like a fool around you
Mais je suis comme folle près de toi
You are one of those people
Tu es une de ces personnes
That just ain't good for everyone
Qui n'est tout simplement bonne pour personne
I have nothing against you people
Je n'ai rien contre vous les people
But I don’t like what I become
Mais je n'aime pas ce que je deviens
We will never know each other
Nous ne nous connaîtrons jamais les uns et les autres
It’s not much to cry about
Ça ne vaut pas la peine de pleurer
But when I get so strange around you
Mais quand je deviens si étrange près de toi
Might be something to work out
Il y a certainement quelque chose à faire
You are one of those people
Tu es une de ces personnes
That just ain't good for everyone
Qui n'est tout simplement bonne pour personne
I have nothing against you people
Je n'ai rien contre vous les people
But I don’t like what I become
Mais je n'aime pas ce que je deviens
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment