Sous l'eau
Everybody's too loud
Tout le monde est trop bruyant
I can't listen to myself
Je ne peux m'écouter
I need somewhere I can go
J'ai besoin d'un endroit où aller
Underwater's where I'll go
Sous l'eau est là où j'irai
Underwater
Sous l'eau
They keep talking to me
Ils continuent à me parler
I can't hear what they're saying
Je ne peux entendre ce qu'ils disent
I need somewhere I can go
J'ai besoin d'un endroit où aller
Underwater's where I'll go
Sous l'eau est là où j'irai
Underwater, that's where you'll find me
Sous l'eau, c'est là que vous me trouverez
Some place I've never been, underwater
Un endroit où je n'ai jamais été, sous l'eau
Ooooo, underwater
Ooooo, sous l'eau
Ooooooooooooooooo
Ooooooooooooooooo
Let it rain
Laissez pleuvoir
I need a change
J'ai besoin d'un changement
Let it rain
Laissez pleuvoir
Til I'm underwater
Jusqu'à ce que je sois sous l'eau
We are up then we're down
Nous sommes en haut puis nous sommes en bas
We are big 'till we're small town
Nous sommes grands dans la mesure où nous sommes une petite ville
We are dry 'till we drown
Nous sommes secs jusqu'à ce qu'on se noie
Ooo underwater
Ooo sous l'eau
Underwater
Sous l'eau
I'm not afraid of the darkness anymore (x2)
Je ne suis plus effrayé par l'obscurité
Cuz I get high underwater
Parce que je me défonce sous l'eau
Yeah, I get high, underwater
Ouais, je me défonce, sous l'eau
We are up then we're down
Nous sommes en haut puis nous sommes en bas
We are big 'till we're small town
Nous sommes grands dans la mesure où nous sommes une petite ville
We are dry 'till we drown
Nous sommes secs jusqu'à ce qu'on se noie
Ooo underwater
Ooo sous l'eau
Underwater
Sous l'eau
Ooooooooooooooooo
Ooooooooooooooooo
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment