Satisfait
We work our bodies weary to stay alive
Nous travaillons nos corps fatigués pour rester en vie
There must be more to livin' than nine to five
Il doit y avoir plus à vivre que de neuf à cinq
Why should we wait for some better time
Pourquoi devrions-nous attendre des jours meilleurs
There may not even be a tomorrow
Il peut même ne pas y avoir de demain
Ain't no sense in losing your mind
Il n'y a aucune raison de perdre l'esprit
I'm gonna make it worth the ride
Je vais faire que le voyage en vaille la peine
(Chorus:)
(Refrain:)
Don't you know
Ne sais-tu pas
I won't give up until I'm satisfied
Que je n'abandonnerai pas avant que je sois satisfait
Don't you know
Ne sais-tu pas
Why should I stop until I'm satisfied
Pourquoi devrais-je arrêter avant que je sois satisfait
Ignore the hesitation that ties your hands
Ignore l'hésitation et joins tes mains
Use your imagination and take a chance
Utilise ton imagination et tente ta chance
I won't let my moment of truth pass me by
Je ne laisserai pas mon moment de vérité passer à côté
I've gotta make my move now or never
Je dois y aller maintenant ou jamais
And if they turn me loose on this town
Et s'ils me font échouer dans cette ville
They're gonna have to hold me down
Ils vont devoir me maintenir au sol
(Chorus)(x3)
(Refrain)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment