Jusqu'à ce que nous mourrions
I could almost remember your face
Je pouvais presque me souvenir de ton visage
When I heard your voice today
Quand j'ai entendu ta voix aujourd'hui
I could see your lips moving
Je pouvais voir tes lèvres bouger
At the other end of the receiver
A l'autre bout de la ligne
It was almost a very good bye
C'était presque un très bon au revoir
But dialtones tend to make me cry
Mais les tonalités ont tendance à me faire pleurer
I call back within moments
Je rappelle dans un instant
You laugh and don't even ask why
Tu ris et ne demandes même pas pourquoi
(Chorus:)
(Refrain:)
That's what we do
Voilà ce que nous faisons
Can we do it
Pouvons nous le faire
Until we die
Jusqu'à ce que nous mourrions
You don't see me but I feel so exposed
Tu ne me vois pas mais je me sens si exposée
Each time there's a pause on the phone
A chaque fois qu'il y a une pause au téléphone
I wish there was another button to press
Je souhaite qu'il y ait un autre touche à presser
So I could read your mind
Alors je pourrais lire ton esprit
In heaven we won't have to call
Au paradis, nous n'aurons pas à appeler
I'll be with you spring summer and fall
Je serai avec toi printemps été et automne
But for now soon you'll be here
Mais pour l'instant bientôt tu seras là
And heal in my arms as the night goes by
Et guériras dans mes bras alors que la nuit passe
(Chorus)
(Refrain)
So for now soon you'll be here
Alors pour l'instant bientôt tu seras là
And heal in my arms as the night goes by
Et guériras dans mes bras alors que la nuit passe
(Chorus)(x2)
(Refrain)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment