Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Half Of Me» par Chantal Kreviazuk

Une part de moi

That was the sweetest song that I ever heard
C'était la plus douce chanson que j'ai jamais entendue
Sometimes I feel we're just tryin' to steal
Parfois je sens comme si nous essayons simplement de voler
From the way that we once were
Ce qu'un jour nous avons été
I'm not the kind of girl to throw the first stone
Je ne suis pas le genre de fille à jeter la première pierre
But this isn't fun, the damage is done
Mais ça n'est pas amusant, le mal est fait
Don't know which way to turn
Je ne sais pas de quel côté me tourner
When
Quand

(Chorus:)
(Refrain:)
Half of me is ready to leave and half of me is you
Une part de moi est prête à partir et que l'autre c'est toi
You're the reason I'm alive, oh honey, you
Tu es la raison pour laquelle je suis vivante, oh chéri, toi
And there's no way I can deny
Et il n'y a pas moyen de nier
All you inspire in me, I'm so inspired
Tout ce que tu m'inspires, je suis si inspirée

It's not a perfect world, but it's the one we live in
Ça n'est pas un monde parfait, mais c'est celui dans lequel nous vivons
But we get so spoiled and think we need more
Mais nous sommes tellement gâtés et pensons que nous avons besoin de plus
Grass is greener with someone else, yes
L'herbe est plus verte avec quelqu'un d'autre, oui
Don't really think that I'm goin' out on a limb
Je ne pense pas vraiment que je vais me sortir de cette situation délicate
If I say that you're the greatest chord that I ever hit
Si je dis que tu es le meilleur accord que je n'ai jamais touché

(Chorus)
(Refrain)

I don't know what I'm doin' here (x2)
Je ne sais pas ce que je fais ici
But it's these times, oh, I've gotta trust
Mais ce sont ces moments, oh auxquels je dois me fier
There's someone bigger than us
Il y a quelqu'un de plus grand que nous
I don't know what I'm doin' here (x2)
Je ne sais pas ce que je fais ici
So I, I'll just trust
Alors moi, je vais juste avoir confiance

Oh honey, you, you're the reason I'm alive
Oh chéri, tu, tu es la raison pour laquelle je suis vivante
Oh honey, you, and there's no way I can deny
Oh chéri, toi, et il n'y a pas moyen de nier
All you inspire in me
Tout ce que tu m'inspires
Oh honey, you, you're the reason I'm alive
Oh chéri, tu, tu es la raison pour laquelle je suis vivante
Oh honey, you, and there's no way I can deny
Oh chéri, toi, et il n'y a pas moyen de nier
All you inspire in me, I'm so inspired
Tout ce que tu m'inspires, je suis si inspirée
I'm so inspired, so inspired
Je suis si inspirée, si inspirée

 
Publié par 240160 5 5 7 le 7 août 2012 à 15h56.
In This Life
Chanteurs : Chantal Kreviazuk
Albums : In This Life

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000