Tourner le compas
(Chorus1:)
(Refrain1:)
I've made my way, I've walked this world
J'ai fait mon chemin, j'ai marché sur ce monde
I've tried to be a better girl
J'ai essayé d'être une fille meilleure
I've held my head up, held my own
J'ai tenu ma tête haute, me suis tenue moi-même
Now all I wanna be is home
Maintenant tout ce que je veux est la maison
We sailed east in summer on the Azores High
Nous avons navigué à l'est en été dans l'anticyclone des Açores
For days I felt a silence in my soul
Pendant des jours j'ai ressenti un silence dans mon âme
We headed south in winter to the trade winds
Nous nous sommes dirigés au sud en hiver vers les alizés
Like a heartbeat, I could feel the ocean roll
Comme un battement de coeur je pouvais ressentir l'océan
My mother taught me how to be strong
Ma mère m'a appris à être forte
My father showed me how to carry on
Mon père m'a montré comment poursuivre
(Chorus2:)
(Refrain2:)
Now I turn the compass round
Maintenant je tourne le compas
And head out on the ocean
Et me dirige sur l'océan
I turn the compass round
Je tourne le compas
And head out on the sea
Et me dirige sur l'océan
Cause
Parce que
(Chorus1)
(Refrain1)
Sometimes I think I'm never gonna find
Parfois, je pense que je ne vais jamais retrouver
A sweetness that I knew when I was young
Une douceur que je connaissais quand j'étais jeune
And in this faded photograph it seems
Et dans cette photo jaunie il semble
Like everything is shinin' in the sun
Que tout est brillant au soleil
My mother taught me how to be free
Ma mère m'a appris comment être libre
My father showed me how to live the dream
Mon père m'a montré comment vivre le rêve
Now
Maintenant
(Chorus2)
(Refrain2)
Cause
Parce que
(Chorus1)(x2)
(Refrain1)
Is home, is home
Est la maison, est la maison
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment