Belle balade
Tried to reach you yesterday
J'ai essayé de te joindre hier
To lie the lion down beside the lamb
Pour coucher le lion à côté de l'agneau
Tried to find the words to say
J'ai essayé de trouver les mots à dire
I tried to put the white dove in your hands
J'ai essayé de mettre la blanche colombe dans tes mains
I'm happy to take my turn
Je suis heureuse de prendre mon tour
I'm happy to live and learn
Je suis heureuse de vivre et apprendre
I'm happy to let this slide
Je suis heureuse de laisser glisser celà
Till you come around
Jusqu'à ce que tu viennes
(Chorus1:)
(Refrain1:)
Cause it's a beautiful ride
Parce que c'est une belle balade
As long as we're living
Aussi longtemps que nous vivons
It's a beautiful ride
C'est une belle balade
I don't mind if you're winning
Ça ne me dérange pas si tu es gagnant
(Chorus2:)
(Refrain2:)
Cause you and I circle in the same sky
Parce que toi et moi tournons dans le même ciel
You and I could fly side by side
Toi et moi pouvons voler côté à côte
On this beautiful ride
Pour cette belle balade
We're living with the tapestry
Nous vivons avec la tapisserie
The energy of everything we've done
L'énergie de tout ce que nous avons fait
A little bit of you in me
Un peu de toi en moi
A little bit of hope in everyone
Un petit peu d'espoir en tout le monde
I'm happy to make it right
Je suis heureuse de le faire bien
I'm happy to stay all night
Je suis heureuse de rester toute la nuit
I'm happy to let this go
Je suis heureuse de laisser aller celà
Until you come around
Jusqu'à ce que tu viennes
(Chorus1)
(Refrain1)
(Chorus2)
(Refrain2)
(Chorus1)
(Refrain1)
It's a beautiful ride
C'est une belle balade
Look out your window
Regarde par ta fenêtre
It's a beautiful ride
C'est une belle balade
Oh-oh-oh
It's a beautiful ride
C'est une belle balade
Beautiful ride
Belle balade
It's a beautiful ride
C'est une belle balade
As long as we're living
Aussi longtemps que nous vivons
(It's a beautiful ride)
(c'est une belle balade)
There's peace in forgiving
Il y a la paix dans le pardon
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment