Sous l'eau étincellante
I wait until the morning,
J'attends jusqu'au matin,
The sunrise hits my head.
Que le soleil frappe ma tête
Lost inside the moment,
Perdu dans le moment,
Of the new horizon.
Du nouvel horizon.
And in my heart, I wonder
Et dans mon coeur, je me demande
Will this last, a thousand years
Est-ce que ceci durera, une millier d'années
In the hope that you'll hold me, for a day
Dans l'espoir que tu me tiennes, pour une journée
We could drift away, beneathe the shining water
Nous pourrions dériver, sous l'eau étincellante
We could drift away, beyond forever.
Nous pourrions dériver, au-delà pour toujours.
I see her face a stranger,
Je vois son visage une inconnue,
And a life that slowly fades.
Et une vie qui s'éteint lentement.
Lost inside my anger.
Perdu dans ma colère.
I close my eyes and pray.
Je ferme les yeux et prie
And was it love, they sold you
Et était-ce l'amour, qu'ils t'ont vendu
If this takes, a thousand years (if this takes a thousand years)
Si ceci prend, un millier d'années (si ceci prend un millier d'années)
And you know that I'll hold you, for a day.
Et tu sais que je te tiendrai, pour une journée.
We could drift away (we could drift away),
Nous pourrions dériver (nous pourrions dériver)
Beneath the shining water.
Sous l'eau étincellante
We could drift away,
Nous pourrions dériver,
To the oceans in my heart (to the oceans in my heart).
Vers les océans de mon coeur (vers les océans de mon coeur)
And in my heart, I wonder,
Et dans mon coeur je me demande
Will this last, a thousand years. (if it takes a thousand years)
Est-ce que ceci durera, un millier d'années (si ça prend un millier d'années)
And I pray that you'll hold me, for a day.
Et je prie pour que tu me tiennes, pour une journée
And I could drift away
Et nous pourrions dériver
Beneath the shining water
Sous l'eau étincellante
And I could drift away
Et nous pourrions dériver
Beneath the shining water
Sous l'eau étincellante
And I could drift away
Et je pourrais dériver
(forever, and ever)
(pour toujours, et toujours)
To the oceans in my heart (x3)
Vers les océans de mon coeur
(in my heart, in my heart)
(dans mon coeur, dans mon coeur)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment