Rêves en feu
There's a dream I hold
Il y a un rêve que je tiens
In my heart I've seldom told
Dans mon coeur dont je n'ai jamais parlé
Where the four winds blow
Où les quatre vents soufflent
To streets of gold
Vers les rues d'or
And it holds me high
Et il me tient haut
In my heart I touch the sky
Dans mon cœur je touche le ciel
No matter how many times I fall
Peu importe le nombre de fois où je tombe
(Chorus:)
(Refrain:)
There were times in my life
Il y avait des moments dans ma vie
When I walked across that line
Quand j'ai dépassé cette ligne
There were times in my life
Il y avait des moments dans ma vie
When I tried so hard to make it
Quand j'ai essayé si fort de le faire
With my dreams on fire
Avec mes rêves en feu
And my heart in my hands
Et mon cœur dans mes mains
We are who we are
Nous sommes qui nous sommes
Oh I know who I am tonight
Oh je sais qui je suis ce soir
From the shore we turn the tide
De la rive nous inversons la marée
If you seek it will not hide
Si tu cherches ça ne se cachera pas
And the flags we fly at last unfold
Les drapeaux que nous brandissons enfin déroulés
I'm in an island in the sun
Je suis sur une île au soleil
They can't stop what has begun
Ils ne peuvent arrêter ce qui a commencé
No matter how fast those daggers come
Peu importe à quelle vitesse ces poignards viennent
(Chorus)
(Refrain)
With my dreams on fire
Avec mes rêves en feu
And my heart in my hands
Et mon cœur dans mes mains
We are who we are
Nous sommes qui nous sommes
Oh I know who I am tonight
Oh je sais qui je suis ce soir
With my dreams on fire
Avec mes rêves en feu
We are who we are
Nous sommes qui nous sommes
And I know who I am tonight
Et je sais qui je suis ce soir
When I was a boy a long time ago
Quand j'étais un garçon il y a longtemps
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment