Roi de pique
I can hear you through the silence,
Je peux t'entendre à travers le silence,
Talking slowly to the wind,
Parlant doucement au vent,
No one ever sees the real you.
Personne ne voit jamais le vrai toi.
And you're standing in the darkness,
Et tu restes dans l'obscurité,
Looking out towards the sea,
Regardant vers la mer,
No one ever sees the things you do.
Personne n'a jamais vu les choses que tu fais.
(Chorus:)
(Refrain:)
And I know you,
Et je te connais,
I can see how long you've waited by your eyes,
Je peux voir combien de temps tu as attendu dans tes yeux,
And we've got so far to go to the horizon,
Et nous avons tant à faire jusqu'à l'horizon,
But if the legend ever fades,
Mais si la légende toujours disparait,
Turning you will find me,
En te tournant tu me trouveras,
View the king of spades,
Regarde le roi de pique,
Though we never saw the light of day,
Bien que nous n'avons jamais vu la lumière du jour,
No way.
Pas moyen.
But to you it made no difference,
Mais cela ne faisait aucune différence pour toi,
Cus you've seen it all before,
Parce que tu as vu tout cela avant,
No one ever seemed to let you be.
Personne n'a jamais semblé te laisser être.
So you wait until the day,
Alors tu attends ce jour,
And you walk on to the shore,
Et tu marches sur le rivage,
No one ever seemed to be so free.
Personne n'a jamais semblé être si libre.
(Chorus)
(Refrain)
- guitar -
When I see your eyes,
Quand je vois tes yeux,
I can see the soul,
Je peux voir l'âme,
Why did you play the king of spades? (x3)
Pourquoi as-tu jouer le roi de pique?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment