Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Angels» par The xx

Angels
Les anges

Chanson d'amour du groupe The Xx, pas d'explication, les paroles parlent d'elles même.

Light reflects from your shadow
It is more than I thought could exist
You move through the room
Like breathing was easy
If someone believed me

La lumière se reflète depuis ton ombre
C'est au delà de mon imagination
Tu te déplaces à travers la pièce
Comme si respirer était facile
Si quelqu'un me croyait

They would be
As in love with you as I am
They would be
As in love with you as I am
They would be
In love, love, love

Ils seraient
amoureux de toi comme je le suis
Ils seraient
amoureux de toi comme je le suis
Ils seraient
Amoureux, amoureux, amoureux

And everyday
I am learning about you
The things that no one else sees
And the end comes too soon
Like dreaming of angels
And leaving without them
And leaving without them

Et tous les jours
J'apprends des choses sur toi
Des choses que personne d'autre ne voit
Et la fin arrive trop tôt
C'est comme rêver des anges
Et partir sans eux
Et partir sans eux

Being
As in love with you as I am
Being
As in love with you as I am
Being
As in love, love, love

Étant
Aussi amoureux de toi que je le suis
Étant
Aussi amoureux de toi que je le suis
Étant
amoureux, amoureux, amoureux

And with words unspoken
A silent devotion
I know you know what I mean
And the end is unknown
But I think I’m ready
As long as you’re with me

Et avec des non-dits
Une dévotion silencieuse
Je sais que tu vois ce je veux dire
Et la fin est inconnue
Mais je pense que je suis prête
Tant que tu es avec moi

Being
As in love with you as I am
Being
As in love with you as I am
Being
As in love, love, love

Étant
Aussi amoureux de toi que je le suis
Étant
Aussi amoureux de toi que je le suis
Étant
amoureux, amoureux, amoureux

 
Publié par 8831 3 3 7 le 20 août 2012 à 9h31.
Coexist
Chanteurs : The xx
Albums : Coexist

Voir la vidéo de «Angels»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

nana-wal23 Il y a 11 an(s) 3 mois à 17:14
5346 2 2 5 nana-wal23 Merveilleuse chanson, mais je tiens à informer qu'il y a certaines erreurs dans ta traduction
Pencil-on-fire Il y a 10 an(s) 7 mois à 17:20
8831 3 3 7 Pencil-on-fire J'ai corrigé les quelques erreurs, mais je suis pas sûr pour cette phrase : "and leaving without them", je l'ai remplacé par "et les laissant dehors"
Rausch Il y a 8 an(s) 5 mois à 21:40
16728 4 4 6 Rausch Je me suis permise de reprendre une certaine partie de ta traduction que je trouvais assez maladroite :

"Like dreaming of angels
And leaving without them
And leaving without them"
↳ "C'est comme rêver des anges
Et repartir sans eux,
Repartir sans eux"

Et tu as écrit "ils seraient amoureuse", corrige plutôt avec "elles seraient amoureuses" voire "ils seraient amoureux" si tu veux quelque chose de général.
Caractères restants : 1000