Je t'aime toujours
When I walk through the bone yard with you
Quand je me marche à travers la cour d'os avec toi
I think I'm walking hand in hand with my own ghost.
Je pense que je marche main dans la main avec mon propre fantôme.
I've been many things, played a fool to catch a king
J'ai été beaucoup de choses, ai joué un fou pour attraper un roi
And I've even been the man behind the walls who hears your screams
Et j'ai même été l'homme derrière les murs qui entend tes cris
But I, I still love you
Mais moi, je t'aime toujours
Yeah I still love you
Yeah je t'aime toujours
Like a wolf on a black new moon
Comme un loup sous une nouvelle lune noire
A shadow boxer at high noon
L'ombre d'un boxer au zénith
I'm acting lost and so confused that much is clear
J'agis perdu et si confus que c'est d'autant plus clair
Are you the one I've come to save
Es-tu celle que je viens de sauver
Are you the water or the wave
Es-tu l'eau ou la vague
Am I drinking you down deep or drowning here
Suis-je à te boire profondément ou noyé ici
But I, I still love you
Mais moi, je t'aime toujours
Yeah I, I still love you
Yeah moi, je t'aime toujours
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment