Plus de chagrins d'amour
Shut up, sweetheart, theres something that I need you to hear
Tais-toi, mon chéri, il y a quelque chose que j'ai besoin que tu entendes
I can no longer love the same thing I fear
Je ne peux plus aimer la même chose que je crains
I can't stay close
Je ne peux demeurer auprès
To the one thing that hurts the most
De la seule chose qui me fait le plus mal
I won't kiss the thorn
Je ne vais pas embrasser l'épine
Hearts don't need to bleed to know what they're for
Les coeurs n'ont pas besoin de saigner pour savoir à quoi ils servent
(Chorus:)
(Refrain:)
'Cause there'll be no more heartaches
Parce qu'il n'y aura plus de changrins d'amour
No more heartaches for me
Plus de chagrins d'amour pour moi
Can't you see
Ne peux-tu voir
I take back my sweetness
J'ai repris ma douceur
It's overlooked by your lust
Elle est surpassée par ta perte
My songs are unseen
Mes chansons sont invisibles
'Cause your touch is too tough
Parce que ton contact est trop difficile
You can't adore
Tu ne peux adorer
The subtlety of me anymore
Ma subtilité davantage
I'll unfasten myself from your side
Je vais me détacher de toi
And slip away, quiet as a sigh
Et filer, silencieuse comme un soupir
(Chorus)
(Refrain)
Can't you see (x2)
Ne peux-tu voir
See what your love has done to me
Voir ce que ton amour m'a fait
You need to know (x2)
Tu as besoin de savoir
You gotta let me go
Tu dois me laisser partir
Beds filled with suspicion
Les lits remplis de suspicion
Hearts filled with spite
Les coeurs emplis de dépit
We sleep with thieves
Nous dormons avec des voleurs
And ignore our sight
Et nous ignorons nos regards
Always quick to hold
Toujours pressés de tenir
Someone else's worth over our own
Le fantasme de quelqu'un d'autre sous le notre
But there'll be no more heartaches
Mais il n'y aura plus de chagrins d'amour
No more heartaches
Plus de chagrins d'amour
There'll be no more heartaches for me
Il n'y aura plus de chagrins d'amour pour moi
Can't you see
Ne peux-tu le voir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment