Ce que tu es
I’m driving around town
Je roule autour de la ville
Kinda bored with the windows rolled down
Le genre blasée avec les fenêtres baissées
See a girl on the bus stop bench
Je vois une fille sur le banc d'un arrêt de bus
Dressed to draw attention
Habillée pour attirer l'attention
Hoping everyone will stare
Espérant que tout le monde regardera
If she don’t stand out she thinks she’ll disappear
Si elle ne se distingue pas elle pense qu'elle disparaîtra
Wish I could hold her, tell her, show her
Je voudrais pouvoir la retenir, lui dire, lui montrer
What she wants is already there
Que tout ce qu'elle veut est déjà là
A star is a star
Une étoile est une étoile
It doesn’t have to try to shine
Elle n'a pas à essayer de briller
Water will fall
L'eau coulera
A bird just knows how to fly
Un oiseau sait juste comment voler
You don’t have to tell a flower how to bloom
Tu n'as pas à dire à une fleur comment fleurir
Or light how to fill up a room
Ou à une lampe comment éclairer une pièce
You already are what you are
Tu es déjà ce que tu es
And what you are is beautiful
Et ce que tu es est magnifique
Heard a story the other day
J'ai entendu une histoire l'autre jour
Took place at the local VA
Qui se passait dans les locaux de VA
A father talking to his dying son
Un père parlant à son fils mourant
This was his conversation
Voici quelle était sa conversation
“It’s not supposed to be like this
“Ça n'est pas censé être comme ça
You can’t go first I can’t handle it”
Tu ne peux partir en premier je ne peux pas le gérer”
The boy said “Dad now don’t you cry,
Le garçon a dit “Papa ne pleure pas,
Remember when I was a child what you used to tell me when I’d ask why?”
Souviens-toi quand j'étais enfant ce que tu avais l'habitude de me dire quand je demandais pourquoi?”
(You’d say) Gravity is gravity
(Tu disais) La gravité est la gravité
It doesn’t try to pull you down
Elle n'essaie pas de te pousser vers le bas
Stone is stone
La pierre est la pierre
It can’t help but hold its ground
Elle ne peut s'empêcher de soutenir sa terre
The wind just blows, though you can’t see
Le vent souffle juste, même si tu ne peux pas le voir
It’s everywhere like I’ll always be
C'est partout comme je serai toujours
You already are what you are
Tu es déjà ce que tu es
And what you are is strong enough
Et ce que tu es est assez fort
Look in the mirror
Regarde dans le miroir
Now that’s another story to tell
Maintenant c'est une autre histoire à raconter
I give love to others
Je donne l'amour aux autres
But I give myself hell
Mais je me donne l'enfer
I’d have to tell myself
Je dois me dire
“In every scene there’s a perfect plan”
“Dans toute scène il y a un plan parfait”
Everything I hoped to be
Tout ce que j'ai espéré être
I already am
Je le suis déjà
A flower is a flower
Une fleur est une fleur
It doesn’t have to try to bloom
Elle n'a pas besoin d'essayer de fleurir
And light is light
Une lampe est une lampe
Just knows how to fill a room
Elle sait juste comment éclairer une pièce
And dark is dark
Et le noir est noir
So the stars have a place to shine
Alors les étoiles ont un endroit où briller
The tide goes out
La marée se retire
So it can come back another time
Ainsi elle pourra revenir une autre fois
Goodbye makes a love so sweet
L'adieu rend un amour si doux
And love is love so it can teach us
Et l'amour est l'amour ainsi il peut nous enseigner
We already are what we are
Nous sommes déjà ce que nous sommes
And what we are is beautiful
Et ce que nous sommes est magnifique
And strong enough
Et assez fort
And good enough
Et assez bon
And bright enough
Et assez lumineux
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment