There was a time when the sky
Held the answers for the things I couldn’t find,
But what happens when you’re blind?
Il fut un temps lorsque le ciel
Détenait toutes les réponses que je ne pouvais trouver
Mais qu'arrive t-il quand tu es aveuglé
A shooting star once said to me
That nothing’s really what it seems
‘You must make up your own mind’
Well I’ll try this time
Une étoile filante une fois m'a dit
Que rien n'est vraiment ce qu'il semble
Tu dois te faire ta propre opinion
Eh bien je vais essayer cette fois
So I look to the world outside oh
All of a sudden, I’m eating my insides
The tiny words that break your heart,
They’re breaking and entering
So I look but you’re not by my side
Whatever happened to ‘I would rather die’?
The things that make you fall apart
They’re breaking and entering
Alors je me retourne vers le monde extérieur oh
Soudain, je me dévore les entrailles
Les petits mots qui brisent ton coeur
Ils sont entrés par effraction
Alors je regarde mais tu n'es pas à es côtés
Qu'est il arrivé aux 'Je préférerais mourir'
Ils sont entrés par effraction
And I never said I was right
Well I’m probably the one in the wrong
The voices are telling me I just can’t always be this strong
Je n'ai jamais dit avoir raison
Eh bien je suis probablement celle qui est dans le faux
Les voix me disent que je ne peux simplement être constamment cette forte
And nothing feels right not right now
Like I’ve lost my mind somehow
I’m scaring myself
Rien ne semble aller à présent
Comme si j'avais perdu l'esprit en quelque sorte
Je me fais peur
I don’t know the girl in the mirror now
I’m burning up, I’m burning up
I don’t know the girl in the mirror now
I’m burning up, I’m burning up,
Well I’m burning up
Je ne reconnais pas la femme devant le miroir à présent
Je brûle, je brûle,
Je ne reconnais pas la femme devant le miroir à présent
Je brûle, je brûle,
Eh bien je brûle
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment