Petite bosse
You're just a small bump unborn, in four months you're brought to life,
Tu es juste une petite bosse pas née, en quatre mois tu as pris vie,
You might be left with my hair, but you'll have your mother's eyes,
Tu pourrais avoir mes cheveux, mais tu auras les yeux de ta mère,
I'll hold your body in my hands, be as gentle as I can, but for now your scan of my unmade plans,
Je tiendrais ton corps dans mes mains, serai aussi doux que je le peux, mais pour l'instant tu es l'echographie de mes projets irréalisés,
A small bump in four months, you're brought to life
Une petite bosse en quatre mois, tu as pris vie
I'll whisper quietly, I'll give you nothing but truth,
Je chuchoterai doucement, je ne te donnerai rien que la vérité,
If you're not inside me, I'll put my future in you
Si tu n'es pas en moi, je mettrai mon futur en toi
You are my one and only.
Tu es mon seul et unique
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Tu peux enrouler tes doigts autour de mon pouce et serrer fort
Oh, you are my one and only.
Oh, tu es mon seul et unique
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Tu peux enrouler tes doigts autour de mon pouce et serrer fort
And you'll be alright.
Et tu seras bien
You're just a small bump unknown, you'll grow into your skin.
Tu es une petite bosse inconnue, tu grandiras dans ta peau
With a smile like hers and a dimple beneath your chin.
Avec un sourire comme le sien et une fossette sur ton menton
Finger nails the size of a half grain of rice,
Des ongles de la taille d'un demi grain de riz
And eyelids closed to be soon opened wide
Et des paupières closes qui seront bientôt grandes ouvertes
A small bump, in four months you'll open your eyes.
Un petite bosse, dans quatre mois tu ouvriras les yeux
And I'll hold you tightly, I'll give you nothing but truth,
Et je te tiendrais fermement, je ne te donnerai rien que la vérité,
If you're not inside me, I'll put my future in you
Si tu n'es pas en moi, je mettrai mon futur en toi
You are my one and only
Tu es mon seul et unique
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Tu peux enrouler tes doigts autour de mon pouce et serrer fort
Oh, you are my one and only.
Oh, tu es mon seul et unique
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Tu peux enrouler tes doigts autour de mon pouce et serrer fort
And you'll be alright.
Et tu seras bien
You can lie with me,
Tu peux t'allonger avec moi,
With your tiny feet
Avec tes pieds minuscules
When you're half asleep,
Quand tu es à moitié endormi,
I'll leave you be.
Je te laisserai
Right in front of me
Juste devant moi
For a couple weeks
Pour quelques semaines
So I can keep you safe.
Afin que je puisse te garder en sécurité.
You are my one and only.
Tu es mon seul et unique
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Tu peux enrouler tes doigts autour de mon pouce et serrer fort
Oh, you are my one and only.
Oh, tu es mon seul et unique
You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.
Tu peux enrouler tes doigts autour de mon pouce et serrer fort
And you'll be alright.
Et tu seras bien
You were just a small bump unborn for four months then torn from life.
Tu étais juste une petite bosse pas née quatre mois seulement puis arraché à la vie.
Maybe you were needed up there but we're still unaware as why.
Peut-être avait-on besoin de toi là haut mais nous ne saurons jamais pourquoi.
Vos commentaires