Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Only the Horses» par Scissor Sisters

Only the Horses (Seuls les chevaux)

I know you didn't realize
that the city was gone
You tought there wolud be advartisements
to give you something to go on
So we search the sky
for any flashing signs
We've gone to far beyond the border
It's just you and I
and if this is the end
it's the best place I`ve ever been
It feels so good to just
get lost sometimes

Je sais que tu n'as pas réalisé
Que la ville n'existait plus
Tu pensais qu'on te préviendrait
Pour que tu puisses continuer ta route
Alors on scrute le ciel
À la recherche du moindre signe
On a largement dépassé les bornes
C'est juste toi et moi
Et si c'est la fin
C'est le plus bel endroit que j'ai jamais vu
C'est si bon de se perdre parfois

Only the horses
can find us tonight
Only the horses
can bring us back home
Our tracks they will follow
They'll hear us calling
and save us by morning light
Only the horses
can bring us back home
tonight...
tonight...

Seuls les chevaux
Pourront nous retrouver ce soir
Seuls les chevaux
Pourront nous ramener à la maison
Ce sont nos traces qu'ils suivront
Ils nous entendront appeler
Et viendront nous sauver à l'aube
Seuls les chevaux
Pourront nous ramener à la maison
Ce soir...
Ce soir...

We can't escape the basic facts
how cold it can get
There is nothing to protect ourselves
when the rain gets us wet
So I'll just tell you now
this is our final bow
If you don't know the way to
hold me let me show you how
And if this is the end
it's the best place I've ever been
It feels so good to just get lost sometimes

On ne peut échapper aux fondamentaux
À quel point les choses peuvent devenir froides
On n'a plus à se protéger de rien
Une fois trempé par la pluie
Alors laisse-moi te dire maintenant
Que c'est notre dernier tour
Et si c'est vraiment la fin
C'est le plus bel endroit que j'ai jamais vu
C'est si bon de se perdre parfois

Only the horses
can find us tonight
Only the horses
can bring us back home
Our tracks they will follow
They'll hear us calling
and save us by morning light
Only the horses
can bring us back home
tonight...
tonight...

Seuls les chevaux
Pourront nous retrouver ce soir
Seuls les chevaux
Pourront nous ramener à la maison
Ce sont nos traces qu'ils suivront
Ils nous entendront appeler
Et viendront nous sauver à l'aube
Seuls les chevaux
Pourront nous ramener à la maison
Ce soir...
Ce soir...

Only the horses
can find us tonight
Only the horses
can bring us back home
Our tracks they will follow
They'll hear us calling
and save us by morning light
Only the horses
can bring us back home
tonight...
tonight...

Seuls les chevaux
Pourront nous retrouver ce soir
Seuls les chevaux
Pourront nous ramener à la maison
Ce sont nos traces qu'ils suivront
Ils nous entendront appeler
Et viendront nous sauver à l'aube
Seuls les chevaux
Pourront nous ramener à la maison
Ce soir...
Ce soir...

Cette chanson est le deuxième single du quatrième album du groupe de pop américain Scissor Sisters. L'interprétation de la chanson est ouverte à tous, mais on peut tout de même essayer d'expliquer chaque strophe pour essayer d'en dégager un sens général.

Dans la première strophe, on peut comprendre qu'il s'agit d'un couple au bord d'une rupture inattendue : "Tu pensais qu'on te préviendrait pour que tu puisses continuer ta route". Malheureusement, les choses ne se sont pas passées comme prévu et leur histoire est sur le point de prendre fin ("On a largement dépassé les bornes"). Pour autant, ils ne regrettent pour tout le temps passé ensemble.

La deuxième strophe nous montre que leur amour a bien changé et qu'ils ne s'aiment plus comme au premier jour. Il montre ainsi "À quel point les choses peuvent devenir froides" et comment les deux amants se sont éloignés. "Laisse-moi te dire maintenant que c'est notre dernier tour" : ici, le mot "last bow" traduit par "dernier tour" fait référence à la révérence, c'est à dire le dernier au revoir. C'est une manière de dire qu'ils ne se reverront plus et qu'ils jouent là leur dernière partie ensemble.

Enfin, le refrain retrace tout le côté positif de leur relation et les moments qu'ils ont passés à être heureux. Les anciens amoureux semblent partager une dernière fois le plaisir charnel dans un endroit isolé où personne, à l'exception des chevaux, ne pourra les entendre.

Au final, cette chanson est une sorte de coup de grâce mettant définitivement un terme à une relation qui fut jadis heureuse mais qui ne l'est plus. Les deux amants s'abandonnent au plaisir en pleine nature, une curieuse manière de se dire adieu.

Le clip de la chanson, qui met en scène des chevaux arnachés retirant la peinture des différents membres du groupe, permettra quant à lui une autre explication.

 
Publié par 26548 5 5 7 le 12 juin 2012 à 17h46.
Magic Hour - Scissor sisters
Chanteurs : Scissor Sisters
Albums : Magic Hour

Voir la vidéo de «Only the Horses»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000