Strut (Pavane-toi)
I want to start a revolution
Je veux commencer une révolution
A type of personal solution
Une sorte de solution personnelle
We all have got our own pollution
Nous avon tous eu notre propre pollution
It's all about the execution
C'est tout a propos de l'éxecution
You got something to say
Tu as quelque chose à dire
Your hands are tied
Tes mains sont liées
Open your mouth, open it wide
Ouvre ta bouche, ouvre-la grand
Let the freedom begin
Que la liberté commence
Get on the floor, just let it drop
Sur le plancher, laisse tout tomber
Don't it feel good, don't it feel hot?
Ne le sens-tu pas bien, ne le sens-tu pas chaud?
Feel the fire within
Sens-tu le feu sacré
I wanna see you strut (strut, strut)
Je veux te voir te pavaner
C'mon walk for me
Allez viens vers moi
Strut (strut, strut)
Pavanes-toi
How you wanna be
Comment tu veux être
Everybody's looking for some love
Tout le monde cherche un peu d'amour
But they don't know
Mais ils ne le savent pas
How to let it all hang out
Comment tout laisser sortir
And that's why they're solo (solo, solo)
Et c'est pour cela qu'ils sont seuls
Don't wanna be so low (solo, solo)
Ils ne veulent pas tomber si bas (seul, seul)
Don't wanna be so low (seul, seul)
We’re a complicated nation
Nous sommes ils nation compliqué
And now we’re in a situation
Et maintenant nous sommes dans une situation
Let’s take a make-believe vacation
Prenons un faux-semblants de vacances
And get yourself some validation
Et tu obtiens une validation
You got something to say
Tu as quelque chose à dire
Your hands are tied
Tes mains sont liées
Open your mouth, open it wide
Ouvre ta bouche, ouvre-la grand
Let the freedom begin
Que la liberté commence
Get on the floor, just let it drop
Sur le plancher, laisse tout tomber
Don't it feel good, don't it feel hot?
Ne le sens-tu pas bien, ne le sens-tu pas chaud?
Feel the fire within
Sens-tu le feu sacré
I wanna see you strut (strut, strut)
Je veux te voir te pavaner
C'mon walk for me
Allez viens vers moi
Strut (strut, strut)
Pavanes-toi
How you wanna be
Comment tu veux être
Everybody's looking for some love
Tout le monde cherche un peu d'amour
But they don't know
Mais ils ne le savent pas
How to let it all hang out
Comment tout laisser sortir
And that's why they're solo (solo, solo)
Et c'est pour cela qu'ils sont seuls
Don't wanna be so low (solo, solo)
Ils ne veulent pas tomber si bas (seul, seul)
Don't wanna be so low (seul, seul)
I'll be your mirror
Je serais ton miroir
Darling, let your hair down
Chérie, laisse tes cheveux tomber
Show me what you're working with and let me see you
Montre-moi avec quoi tu travaille et laisse-moi te voir
Strut (strut, strut), strut (strut, strut)
Te pavaner (te pavaner, te pavaner), te pavaner(te pavaner, te pavaner)
How you wanna be
Comment tu veux être
Everybody's looking for some love
Tout le monde cherche un peu d'amour
But they don't know
Mais ils ne le savent pas
How to let it all hang out
Comment tout laisser sortir
And that's why they're solo (solo, solo)
Et c'est pour cela qu'ils sont seuls
Don't wanna be so low (solo, solo)
Ils ne veulent pas tomber si bas (seul, seul)
Don't wanna be so low (seul, seul)
Ils ne veulent pas tomber si bas (seul, seul)
Strut for me and show what you're working with
Pavanes-toi pour moi et montre-moi avec quoi tu travailles
Strut for me and show what you're working with
Pavanes-toi pour moi et montre-moi avec quoi tu travailles
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment