(À mes côtés)
Dans cette chanson, Nicki donne de ses nouvelles à son homme, et l'informe qu'elle regrette et qu'elle ne vit plus sans lui à ses côtés
It all comes down to this
Tout se résume à ça
I miss your morning kiss
Ton baiser du matin me manque
I won’t lie
Je ne vais pas mentir
I’m feelin' it
C'est ce que je ressens
You don’t know
Tu ne sais pas
I’m missing it
Ça me manque
I’m so gone I’m must it
Je suis parti,je devais le faire
It’s too much to hold it in
C'est trop pour le garder
I can’t say no more than this
Je ne peux pas en dire plus que ça
I just hope your heart hear me now
J'espère que ton cœur m'entend maintenant
I let you know how I’m feeling
Je te fais savoir comment je me sens
You own my heart he just renting
Tu possède mon cœur,il est loué
Don’t turn away
Ne te détourne pas de moi
Pay attention
Fais attention
I’m pourin' out my heart oh boy
Je dévoile mon cœur,oh mec
I-I, I'm not living life
Je ne vis plus une vie
I'm not living right
Je ne vis pas bien
I’m not living if you’re not by my side
Je ne vis pas si tu n'es pas à mes côtés
Oooh-ohhh
I-I, I'm not living life
Je ne vis plus une vie
I'm not living right
Je ne vis pas bien
I’m not living if you’re not by my side
Je ne vis pas si tu n'es pas à mes côtés
Oooh-ohhh
Let's meet at out favourite spot
Rendez-vous à notre endroit préféré
You know the one, right around the block
Tu sais celui,au coin du quartier
From a nice place, lets look to shop
A un endroit agréable,allons faire du shopping
Can you get away?
Peux-tu sortir ?
Care to sit down, let's talk it out
Je prends soin qu'elle soit bien assise,je la laisse parler
One on one,without a crowd
Un à un,sans la foule
I wanna hold your hand
Je veux te tenir la main
Making love again,I need to be near you
Faisons l'amour à nouveau,j'ai besoin d'être près de toi
Gotta let you know how I’m feeling
Je te fais savoir comment je me sens
Own my heart,and she just renting
Elle possède mon cœur,et elle vient de louer
I’ve been away,pay attention
J'ai été absent,fais attention
I’m pouring out my heart girl
Je dévoile mon cœur meuf
I-I, I'm not living life
Je ne vis plus une vie
I'm not living right
Je ne vis pas bien
I’m not living if you’re not by my side
Je ne vis pas si tu n'es pas à mes côtés
Oooh-ohhh
I-I, I'm not living life
Je ne vis plus une vie
I'm not living right
Je ne vis pas bien
I’m not living if you’re not by my side
Je ne vis pas si tu n'es pas à mes côtés
Oooh-ohhh
I can’t eat I-I-I-I
Je ne peux pas manger,je-je-je-je
I can’t sleep I-I-I
Je ne peux pas dormir,je-je-je
What I need I-I-I
Ce dont j'ai besoin
Is you right by my side
C'est toi à mes côtés
I can’t eat I-I-I-I
Je ne peux pas manger,je-je-je-je
I can’t sleep I-I-I
Je ne peux pas dormir,je-je-je
What I need I-I-I
Ce dont j'ai besoin
Is you right by my side
C'est toi à mes côtés
It aint your spit game, it’s your dick game
Ce n'est pas ton jeu de charme, c'est un jeu de b*te
That got me walking ’round ready to wear your big chain
J'ai marché après toi,prête à porter ta grosse chaîne
I only argue wit’ ‘em when the Lakers on
Je discute seulement quand les Lakers jouent
Other than that I’m getting my Marc Jacob’s on
À part ça, je reprends mon Marcs Jacob's
When my pussy game so cold that he always seem to come back
Quand ma chatte est froide il revient toujours
Cause he know that it’d be a wrap
Parce qu'il sait que ça serait un enveloppement
When I’m riding it from the back
Quand je monte à l'arrière
Wait, oh, let me see your phone
Attends, oh, laisse-moi voir ton téléphone
Cause all them' bitches'll catch it
Parce que tous ces s*lopes vont l'attraper
Wait wait wait, there I go again
Attend,attend,attend, là j'y vais à nouveau
I be trippin’, I be flippin, I be so belligerent
Je serais le déclenchement,je serais renversante,serais-je assez belliqueuse
Man this shit that we be fighting over so irrelevant
Mec cette merde que nous sommes si peu pertinente se disputent
I don’t even remember though I was probably hella bent
Je ne me souviens même pas, j'étais probablement très courbé
I-I, I'm not living life
Je ne vis plus une vie
I'm not living right
Je ne vis pas bien
I’m not living if you’re not by my side
Je ne vis pas si tu n'es pas à mes côtés
Oooh-ohhh
I-I, I'm not living life
Je ne vis plus une vie
I'm not living right
Je ne vis pas bien
I’m not living if you’re not by my side
Je ne vis pas si tu n'es pas à mes côtés
Oooh-ohhh
I, ohhh, ohhh, I, ohhh, ohhh
Je,ohhh,ohhh,Je,ohhh,ohhh
I, ohhh, ohhh
Je,ohhh,ohhh
If you're not by my side
Si tu n'es pas à mes côtés
I can’t eat I-I-I-I
Je ne peux pas manger,je-je-je-je
I can’t sleep I-I-I
Je ne peux pas dormir,je-je-je
What I need I-I-I
Ce dont j'ai besoin
Is you right by my side
C'est toi à mes côtés
Vos commentaires