Numbing the pain (Engourdir la douleur)
Dreams torn to pieces(broken like glass)
Rêves déchirés en pièces (Brisé comme du verre)
Hope faded away(withered like leaves)
Espoir s'efface au loin(flétrie comme des feuilles
Not knowing is blessing
Ne pas savoir est bénédiction
ignorance the only protection
Ignorance la seule protection
Nothing is numbing my pain
Rien n'engourdi ma douleur
The fragments of my faith
Les fragments de ma foi
Became the blade in my hand
Deviennent les lames dans ma main
Just darkness my eyes see
Juste l'obscurité que mes yeux voient
Pushed me to the end of all dead-end-streetsM'a poussé à a la fin de tout les cul-de-sac
A curse - can't lie to myself
Une malédiction- Je ne peux mentir à moi-même
I'm doomed - can't silence my heart
Je suis condamné- Je ne peux faire taire mon coeur
Fear is the tool, conformity our medicine
Peur est l'outil, conformité notre médecine
Nothing is numbing my pain
Rien n'engourdi ma douleur
The fragments of my faith
Les fragments de ma foi
Became the blade in my hand
Deviennent les lames dans ma main
Just darkness my eyes see
Juste l'obscurité que mes yeux voient
Pushed me to the end of all dead-end-streetsM'a poussé à a la fin de tout les cul-de-sac
How can I smile as this age dies
Comment puis-je sourire alors que cet age meurt
like everybody else
comme tout le monde?
Dancing around the fire
Danser autour du feu
that burns this world
qui brûle ce monde
The fire that burns this world
Le feu qui brûle ce monde
Can't bend down (I would just break)
Ne peut pas baisser ( Je voudrais juste briser) *?*
I hate myself(for playing their game)
Je me déteste(de jouer leur jeu)
Parents poison their children
Les parents empoisonnent leurs enfants
never teach them to question
Jamais leurs enseignés à interroger
Nothing is numbing my pain
Rien n'engourdi ma douleur
The fragments of my faith
Les fragments de ma foi
Became the blade in my hand
Deviennent les lames dans ma main
Just darkness my eyes see
Juste l'obscurité que mes yeux voient
Pushed me to the end of all dead-end-streets
M'a poussé à a la fin de tout les cul-de-sac
If it only wasn't for this certainty in me
Si elle ne fut pas pour cette certitude en moi *?*
I am a giant in their tiny world
Je suis un géant dans leur petit monde
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment