Juge Turpin :
You see sir a man infatued with love, her ardent and eager slave
Vous voyez monsieur un homme épris, son esclave ardent et passionné
So fetch the pomade and pumice stone
Alors amener la pommade et la pierre ponce
And lend me a more seductive tone
Et donnez moi une élégance plus séduisante
A sprinkling perhaps of French cologne but first sir I think a shave
Peut-être quelques gouttes d'Eau de Cologne mais d'abord monsieur je pense à un rasage
Sweeney Todd :
The closest I ever gave
Le plus près que j'ai jamais donné
Juge Turpin :
In a merry mood today Mr. Todd ?
De bonne humeur aujourd'hui, M. Todd ?
Sweeney Todd :
'Tis your delight sir catching fire from one man to the next
C'est votre joie monsieur qui se propage d'un homme à un autre
Juge Turpin :
'Tis true sir love can still inspire the blood to pound, the heart leap higher
C'est vrai monsieur que l'amour peut toujours faire battre le sang, bondir le cœur plus haut
What more...
Quoi de plus...
Sweeney Todd :
What more
Quoi de plus
Juge Turpin et Sweeney Todd :
Can man require
Un homme peut-il demander
Juge Turpin :
Than love sir
Que l'amour monsieur
Sweeney Todd :
More than love sir
Plus que l'amour monsieur
Juge Turpin :
What sir?
Quoi monsieur ?
Sweeney Todd :
Women
Les femmes
Juge Turpin :
Ah yes, women
Ah oui, les femmes
Sweeney Todd :
Pretty women
Les jolies femmes
Now then my friend
À présent mon ami
Now to your purpose
Maintenant fait ton travail
Patience, enjoy it
Patience, profites-en
Revenge can't be taken in haste...
La vengeance ne peut être prise à la hâte...
Juge Turpin :
Make haste and if we wed you'll be commended sir
Hâtez vous et si nous nous marions vous serez recommandez monsieur
Sweeney Todd :
My lord !
My lord !
And who, may it be said, is your intended sir?
Et qui, si cela peut être dit, est votre promise monsieur ?
Juge Turpin :
My ward
Ma pupille
Pretty as a rose bud
Jolie comme un bouton de rose
Sweeney Todd :
Pretty as her mother ?
Aussi jolie que sa mère ?
Juge Turpin :
What ? What was that ?
Quoi ? Qu'était-ce ?
Sweeney Todd : (parlant)
Nothing sir, nothing
Rien monsieur, rien
May we proceed sir ?
Pouvons-nous poursuivre monsieur ?
(chantant)
Pretty women
Les jolies femmes
Fascinating
Fascinantes
Sipping coffee
Sirotant du café
Dancing
Dansant
Pretty women
Les jolies femmes
Are a wonder
Sont une merveille
Pretty women
Les jolies femmes
Sitting in the window or
Assises à la fenêtre ou
Standing on the stair
Se tenant sur la marche
Something in them cheers the air
Quelque chose en elles égaie l'air
Pretty women
Les jolies femmes
Juge Turpin :
Silhouetted
Dont la silhouette se découpe
Sweeney Todd :
Stay within you
Restent en vous
Juge Turpin :
Glancing
Jetant un regard
Sweeney Todd :
Stay forever
Restent pour toujours
Juge Turpin :
Breathing lightly
Respirant légèrement
Sweeney Todd :
Pretty women
Les jolies femmes
Ensemble :
Pretty women !
Les jolies femmes !
Blowing out their candles or
Soufflant leur bougie ou
Combing out their hair
Peignant leurs cheveux
Juge Turpin :
Then they leave
Puis elles s'en vont
Even when they leave you
Même quand elles vous quittent
And vanish, they somehow
Et disparaissent, en quelque sorte elles
Can still remain
Peuvent toujours demeurer
There with you,
Là avec vous,
There with you
Là avec vous
Sweeney Todd : (simultanément)
Even when they leave
Même quand elles s'en vont
They still
Elles sont
Are there
Toujours là
They're there
Elles sont là
Ensemble :
Ah, pretty women...
Ah, les jolies femmes...
Sweeney Todd :
At their mirrors
À leurs miroirs
Juge Turpin :
In their gardens
Dans leur jardin
Sweeney Todd :
Letter-writing
Écrivant une lettre
Juge Turpin :
Flower-picking
Cueillant des fleurs
Sweeney Todd
Weather-watching
Regardant le temps
Sweeney Todd et Juge Turpin :
How they make a man sing
Comme elles font chanter un homme
Proof of heaven
La preuve du paradis
As you're living
Alors que vous vivez
Pretty women, sir !
Les jolies femmes, monsieur !
Juge Turpin :
Pretty women, yes !
Les jolies femmes, oui !
Pretty women, sir !
Les jolies femmes, monsieur !
Pretty women !
Les jolies femmes !
Pretty women, sir!
Les jolies femmes, monsieur !
Sweeney Todd : (simultanément)
Pretty women, here's to
Les jolies femmes, ici pour
Pretty women, all the
Les jolies femmes, toutes les
Pretty women
Jolies femmes
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment