Phoenix Down (La chute du Phoenix)
In this big panorama of lies, which we came to call life
Dans ce grand panorama de mensonges que nous appelons la vie
I'm rubbing everything to find, to find that genie inside (inside)
Je frotte tout pour trouver le génie à l'intérieur (à l'intérieur)
A state of not caring for my thoughtless wrongdoings
Une façon de ne pas m'inquiéter pour ce que je fais de mal sans y penser
Cause I know by the end of the day there's no punishment divine
Car je sais en fin de compte qu'il n'y a pas de punition divine
Reckless, you walked right into my crosshair (I walked right into)
Imprudente vous marchez droit dans mon viseur (je marche droit)
Careless I inscribed my name on your heartstone (You inscribed your name)
Négligent j'inscrit mon nom sur la pierre de ton coeur (tu inscrit ton nom)
Loveless I already know my exits
Sans amour je connais déjà la fin
And relentless I enjoyed every second of it...
Et sans regrets je profite de chacune de ses secondes ...
The sky is the limit and I'm afraid it's falling down
Le ciel est la limite et j'ai peur qu'il tombe
Ne vous avisez pas de lire dans mon esprit
Car vous n'aimez pas, n'aimeriez pas ce que vous y trouverez
Plus vous me résistez
Plus important seront les dégâts
Along came another bright eyed demon
Vient un autre démon aux yeux brillants
My last stand was always, always versus her
Mon dernier combo a toujours été contre lui
Breaking my armor just to reach the patchwork of my heart
Cassant mon armure pour atteindre le patchwork de mon coeur
Not caring what she wished for cause in the end she wanted it all
Ne faisant pas attention à ce qu'elle voulait car à la fin elle voulait tout
What you see is never what you get and we both know
Ce que tu vois n'es jamais ce que tu as et nous savons tous les deux que
The sky is the limit and I'm afraid it's falling down
Le ciel est la limite et j'ai peur qu'il tombe
Through the ashes I spread my wings again
Je déploie à nouveau mes ailes au travers des cendres
Why am I cheating death when it's life that's the enemy ?
Pourquoi est-ce que je triche avec la mort quand c'est la vie qui est l'ennemi ?
I bite the bullet and get right up on my feet again.
Je mors la balle et me remets à nouveau sur mes pieds
I spread my wings
Je déploie mes ailes
My wings again
Mes ailes à nouveau
Why am I cheating death
Pourquoi est-ce que je triche avec la mort
When it is life that's the enemy ?
Lorsque c'est la vie qui est l'ennemi ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment