Haaska signifie "carcasse", symbolisant le corps du protagoniste de la chanson, car bien mal en point au début de la chanson, il n'y survivra pas.
Le thème de la chanson et de l'album est la force et la beauté de la nature, comparée à la faiblesse de l'Homme. Ici il s'agit d'un homme à terre en pleine nature sur le point de mourir, probablement agressé par un ours (il en est question dans la chanson précédente, Karhunkynsi et au début de celle-ci).
kynnet selässään hetken levähtää
kasvot hiekassa hetki katoaa
Les griffes plantées dans son dos, il se repose
La tête dans le sable et tout est fini
La dernière phrase hurlée que l'on peut entendre est
suohon päädyt vielä sinäkin
Dans les marécages tu vas mourir
elle annonce la mort proche du personnage (et cela s'entend dans la musique, l'ambiance se "dégrade", on sent que la fin est proche)
Et on peut finalement entendre
puiden oksilla, vuorten rinteillä
istuvat vaiti nuo hahmot
vain odottaen että polvillesi putoat
ja kasvosi hiekkaan painat
et enää liiku, silloin tiedät...
Sur les branches des arbres, sur les pentes des montagnes
Ces ombres silencieux observent
Elles attendent que tu tombes à genoux
Pour t'enterrer dans la tête dans le sable
Tu ne bouges plus, c'est à ce moment-là que tu sais...
Vos commentaires
Donc si vous voulez corriger ou m'aider à améliorer cette traduction, n'hésitez pas :)