The colour of love
La couleur de l’amour
Ooh ooh ooh
If I had to paint a pictures
Si je devais peindre une image
To show the world how love can really be
Pour montrer au monde comment l'amour peut vraiment être
I would use the brightest colours
J’utiliserai les couleurs les plus brillantes
To create a vision of harmony
Pour créer une vision d’harmonie
It would be a reality
Ce serait une réalité
'Cause its only what's inside of my heart
Parce que c’est uniquement ce qu'il ya dans de mon coeur
You would see I've always loved you right from the very start
Tu verrais que je t’ai toujours aimé depuis le tout début
Tell me what is the colour of love?
Dis-moi quelle est la couleur de l'amour?
What do you see?
Que vois-tu?
Is it warm is it tender when you think of me
Est-ce chaud est-ce tendre lorsque tu penses à moi
I see the colour of love when I'm thinking of you
Je vois la couleur de l'amour quand je pense à toi
As a picture perfect painting of love forever true
Comme une peinture parfaite de l’image du vrai amour éternel
The colours of the rainbow turn grey whenever you're so far away
Les couleurs de l'arc-en-ciel virent au gris quand t’es loin
It changes like the seasons
Ça change comme les saisons
You're the reason it happens that way
Tu es la raison pour que ça arrive de cette façon
What you see are colours of emotion
Ce que tu vois sont les couleurs de l'émotion
Reflecting what I feel deep inside
Reflétant ce que je ressens profondément à l'intérieur
Now I'd like to take a look at emotions that you hide
Maintenant, je voudrais jeter un œil aux émotions que tu caches
Tell me what is the colour of love?
Dis-moi quelle est la couleur de l'amour?
What do you see?
Que vois-tu?
Is it warm is it tender when you think of me
Est-ce chaud est-ce tendre lorsque tu penses à moi
I see the colour of love when I'm thinking of you
Je vois la couleur de l'amour quand je pense à toi
As a picture perfect painting of love forever true
Comme une peinture parfaite de l’image du vrai amour éternel
And oh though many may try to keep us apart
Et oh bien que beaucoup peuvent essayer de nous tenir éloignés
Oh the colours that I see in you will shine a light to see us through
Oh les couleurs que je vois en toi brillera pour qu’on se voit clairement
No matter what the world will do I'll always love you Ooh ooh ooh
Peu importe ce que le monde va faire, je vais toujours t'aimer Ooh ooh ooh
Oh what is the colour of love oh tell me tell me
Oh quelle est la couleur de l'amour oh dis-moi dis-moi
Oh I wanna know I wanna know - when I'm thinking of you
Oh, je veux savoir, je veux savoir - quand je pense à toi
As a picture perfect paining of love forever true
Comme une peinture parfaite de l’image du vrai amour éternel
Vos commentaires