Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «In sleep» par Lissie

Très jolie chanson de Lissie qui nous raconte sa rupture : ses rêves sont la seule occasion de revoir celui qui l'a quitté mais qu'elle aime toujours. Paroles explicites, mais n'hésitez pas à me corriger !

I lay awake at night and pray
Not to see the light of day
I wonder how to behave right

Je me suis couchée cette nuit sans dormir et j'ai prié
Pour ne pas voir la lumière du jour
Je me demande comment bien me comporter

He has left me such a mess
Counting to protest
My mind can't get no rest

Il m'a laissé tel un fouillis
Sur le point de protester
Mon esprit ne peut pas prendre de repos

Fast asleep where I keep my memories
He’s calling me
Out in dreams he visits me
What will be
Will I see him again soon?
Oh oh oh oh

Profondément endormie où je garde mes souvenirs
Il m'appelle
Dans mes rêves il me rend visite
Qu'en sera-t-il
Le reverrai-je bientôt ?

Why am I so terrified of waking ?
He's gone and I feel I've been forsaken
In sleep is the only place I get to see him, get to love him

Pourquoi suis-je si terrifiée de me réveiller ?
Il est parti et j'ai l'impression d'avoir été abandonnée
Dans mon sommeil est le seul endroit où je continue à le voir, à l'aimer

The scene, a city after dawn
Becomes a field of corn
And I've had this one before

L'endroit, telle une ville après l'aurore
Devient un champ de ? corn
Et j'ai déjà vécu cela auparavant

Fast asleep where I keep my memories
He’s calling me
out in dreams
He visits me
What will be
Will I see him again soon ?
Oh oh oh oh

Profondément endormie où je garde mes souvenirs
Il m’appelle
Dans mes rêves
Il me rend visite
Qu'en sera-t-il
Le reverrai-je bientôt ?

Why am I so terrified of waking?
He's gone and I feel I've been forsaken
In sleep is the only place I get to see him, get to love him

Pourquoi suis-je si terrifiée de me réveiller ?
Il est parti et j'ai l'impression d'avoir été abandonnée
Mes rêves sont les seuls endroits où je continue à le voir, à l'aimer

I know that when the story ends
The one that's in my head
Well, I'll be alone again

Je sais quand l'histoire se termine
Celle qui est dans ma tête
Eh bien, je vais encore être seule

Why am I so terrified of waking?
He's gone and I feel I've been forsaken
In sleep is the only place I get to see him, get to love
Be with him
I love him, I love him, I love him

Pourquoi suis-je si terrifiée de me réveiller ?
Il est parti et j'ai l'impression d'avoir été abandonnée
Mes rêves sont les seuls endroits où je continue à le voir, à l'aimer
Etre avec lui
Je l'aime...

 
Publié par 5368 2 2 5 le 23 mars 2012 à 0h42.
Catching a Tiger (2010)
Chanteurs : Lissie

Voir la vidéo de «In sleep»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000