I can barely look at you,
Don't tell me who you lost it to.
Didn't we say we had a deal ?
Didn't I say how bad I feel ?
Je peux à peine te regarder
Ne me dis pas avec qui tu t'es perdu
N'avions nous pas dit que nous avions un accord ?
N'ai je pas dit combien je me sens mal ?
Everyone needs a helping hand;
Who said I would not understand ?
Someone up the social scale
for when you're going off the rails, have
Tout le monde a besoin de réconfort
Qui a dit que je ne pourrais pas comprendre ?
Quelqu'un en haut de l'échelle sociale
Pour lorsque tu dérapes, faire du
Post break-up sex
that helps you forget your ex.
What did you expect from post break up sex ?
Sexe post-rupture
Qui t'aide à oublier ton ex
Qu'est ce que tu attendais du sexe post-rupture ?
Leave it 'til the guilt consumes
I found you in the nearest room
All our friends were unaware
Most had just passed out downstairs.
Laisser la culpabilité se consumer
Je t'ai trouvé dans la chambre d'à côté
Tous nos amis étaient inconscients
La plupart se sont évanouis
To think I'd hoped you'd be okay,
Now I can't think of what to say,
Maybe I misunderstood,
But I can't believe you're feeling good, from
Quand je penses que j'espérais que tu irais bien
Maintenant je ne sais pas quoi dire,
Peut être que j'ai mal compris
Mais je ne peux pas croire que tu te sentes bien grâce au
Post break-up sex
that helps you forget your ex.
What did you expect from post break up sex ?
Sexe post-rupture
Qui t'aide à oublier ton ex
Qu'est ce que tu attendais du sexe post-rupture ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment