The Attic
Le Grenier
There's someone in the attic
Il y a quelqu'un dans le grenier
Building a strange machine
Qui construit une machine bizarre
Never really seen him
Je ne l'ai jamais vraiment vu
But I think he works all day
Mais je pense qu'il travaille tous les jours
Blinded by the world outside,
Aveuglé par le monde extérieur
I stay inside
Je reste à l’intérieur
Hardly know my name
Il connait à peine mon nom
But it's getting better by time
Mais ça s'améliore avec le temps
I saw something in the mirror
J'ai vu quelque chose dans le miroir
Someone's watching me
Quelqu'un qui m'observait
If I hide in the attic
Si je me cache dans le grenier
He will never get to me
Il ne me trouvera jamais
I found some ropes on the floor
J'ai trouvé quelques cordes par terre
I have to build a trap
Je dois construire une trappe
So I start on my machine
Alors je commence ma machine
I am never to be seen
On ne me reverra jamais
Le narrateur du premier couplet pourrait symboliser la mort, l'obscurité ou le « Horla ». Le narrateur du second complet serait un homme se cachant dans le grenier, ayant conscience de la présence du premier, et passant ses journées à construire sa propre potence.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment